Browsing French translation

41 of 48 results
41.
<trademark>KDE</trademark> and <phrase>GNOME</phrase> are intended to appeal to different audiences, and are fundamentally different in some respects. The question of which desktop environment is best is a subjective individual judgment. Users who are unsure are advised to try them both. It is very easy to install <phrase>GNOME</phrase> from <trademark>Kubuntu</trademark>, and equally easy to install <trademark>KDE</trademark> in <trademark>Ubuntu</trademark>.
<trademark>KDE</trademark> et <phrase>GNOME</phrase> visent à plaire à des publics différents et, à certains égards, sont fondamentalement différents. La question de savoir quel est le meilleur environnement de bureau est affaire de goût personnel subjectif. Il est conseillé aux utilisateurs qui ne sont pas sûrs d'essayer les deux environnements. Il est très facile d'installer <phrase>GNOME</phrase> depuis <trademark>Kubuntu</trademark> et tout aussi facile d'installer <trademark>KDE</trademark> dans <trademark>Ubuntu</trademark>.
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in docs/about/C/about.xml:175(para)
41 of 48 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.