Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1726 of 39 results
17.
Vietnamese Input Method Engine for IBus using Unikey Engine
Usage:
- Choose input method, output charset, options in language bar.
- There are 4 input methods: Telex, Vni, STelex (simple telex) and STelex2 (which same as STelex, the difference is it use w as ư).
- And 7 output charsets: Unicode (UTF-8), TCVN3, VNI Win, VIQR, CString, NCR Decimal and NCR Hex.
- Use <Shift>+<Space> or <Shift>+<Shift> to restore keystrokes.
- Use <Control> to commit a word.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/utils.cpp:14
18.
IBus-Unikey Setup
(no translation yet)
Located in setup/setup-main.glade:27
19.
Input method:
(no translation yet)
Located in setup/setup-main.glade:58
20.
Output charset:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in setup/setup-main.glade:69
21.
<b>Input/Output</b>
(no translation yet)
Located in setup/setup-main.glade:131
22.
Enable _spell check
スペルチェックを有効にする(_S)
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in setup/setup-main.glade:155
23.
Auto _restore keys with invalid words
(no translation yet)
Located in setup/setup-main.glade:168
24.
Use oà, _uý (instead of òa, úy)
(no translation yet)
Located in setup/setup-main.glade:181
25.
Allow type with more _freedom
(no translation yet)
Located in setup/setup-main.glade:194
26.
Enable _macro
マクロを有効にする(_M)
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in setup/setup-main.glade:210
1726 of 39 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kenichi Ito, Shushi Kurose.