Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
1120 of 71 results
11.
R[tab]Replace the misspelled word completely.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
N[tab]Anstataŭigi la vorton tute.
Translated by phlostically
Located in src/tools/hunspell.cxx:1282
12.
Space[tab]Accept the word this time only.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Spaceto[tab]Akceptu la vorton unufoje.
Translated by phlostically
Located in src/tools/hunspell.cxx:1283
13.
A[tab]Accept the word for the rest of this session.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A[tab]Akcepti la vorton dum la resto de ĉi tiu sesio.
Translated by phlostically
Located in src/tools/hunspell.cxx:1285
14.
I[tab]Accept the word, and put it in your private dictionary.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
E[tab]Akcepti la vorton, kaj enmeti ĝin en vian privatan vortaron.
Translated by phlostically
Located in src/tools/hunspell.cxx:1287
15.
U[tab]Accept and add lowercase version to private dictionary.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
M[tab]Akcepti kaj enmeti minuskligitan version en privatan vortaron.
Translated by phlostically
Located in src/tools/hunspell.cxx:1289
16.
S[tab]Ask a stem and a model word and store them in the private dictionary.
[tab]The stem will be accepted also with the affixes of the model word.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
T[tab]Demandi por tigo kaj modela vorto kaj konservi ilin en la privata vortaro.
[tab]La tigo akceptiĝos ankaŭ kun la afiksoj de la modela vorto.
Translated by phlostically
Located in src/tools/hunspell.cxx:1291
17.
0-n[tab]Replace with one of the suggested words.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
0-n[tab]Anstataŭigi per unu el la sugestataj vortoj.
Translated by phlostically
Located in src/tools/hunspell.cxx:1295
18.
X[tab]Write the rest of this file, ignoring misspellings, and start next file.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
L[tab]Skribi la reston de ĉi tiu dosiero, ignorante ortografiajn erarojn, kaj komenci la sekvan dosieron.
Translated by phlostically
Located in src/tools/hunspell.cxx:1297
19.
Q[tab]Quit immediately. Asks for confirmation. Leaves file unchanged.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
S[tab]Tuj ĉesi. Demandos por konfirmo. Lasos la dosieron neŝanĝita.
Translated by phlostically
Located in src/tools/hunspell.cxx:1300
20.
^Z[tab]Suspend program. Restart with fg command.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
^Z[tab]Suspendi programon. Rekomencu per komando fg.
Translated by phlostically
Located in src/tools/hunspell.cxx:1302
1120 of 71 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: phlostically.