Translations by Tralalalala
Tralalalala has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
- move files to trash
|
|
2009-10-21 |
- verplaats bestanden naar de prullenbak
|
|
~ |
<location> <attribute> <values> - set attribute
|
|
2009-10-21 |
<locatie> <attribuut> <waarden> - bepaal attribuut
|
|
~ |
Create backup
|
|
2009-10-21 |
Backup maken
|
|
~ |
When creating a file, restrict access to the current user only
|
|
2009-10-21 |
Bij het aanmaken van een bestand, de toegang beperken tot de huidige gebruiker
|
|
~ |
ignore nonexistent files, never prompt
|
|
2009-10-21 |
niet bestaande bestanden negeren, nooit vragen
|
|
~ |
- rename file
|
|
2009-10-21 |
- hernoem bestand
|
|
~ |
files
|
|
2009-10-21 |
bestanden
|
|
~ |
- mount <location>
|
|
2009-10-21 |
- aankoppelen <locatie>
|
|
~ |
- show info for <location>
|
|
2009-10-21 |
- toon informatie voor <locatie>
|
|
~ |
- delete files
|
|
2009-10-21 |
- verwijder bestanden
|
|
~ |
- list files at <location>
|
|
2009-10-21 |
- geef bestanden weer op <locatie>
|
|
~ |
- show info for <location>
|
|
2009-10-21 |
- toon informatie voor <location>
|
|
~ |
Get filesystem info
|
|
2009-10-21 |
Verkrijg informatie over bestandssysteem
|
|
~ |
Don't follow symlinks
|
|
2009-10-21 |
Symlinks niet volgen
|
|
~ |
show progress
|
|
2009-10-21 |
Toon voortgang
|
|
~ |
prompt before overwrite
|
|
2009-10-21 |
Waarschuw voor overschrijven
|
|
~ |
never follow symbolic links
|
|
2009-10-21 |
Symbolische links nooit volgen
|
|
~ |
no target directory
|
|
2009-10-21 |
Geen doelmap
|
|
~ |
locations
|
|
2009-10-21 |
locaties
|
|
~ |
Filesystem is busy
|
|
2009-10-21 |
Bestandssysteem is bezig
|
|
8. |
values must be string or list of strings
|
|
2009-10-21 |
Waarden moeten bestaan uit een string of een lijst met strings
|
|
88. |
File does not exist
|
|
2009-10-21 |
Bestand bestaat niet
|
|
103. |
Cancel
|
|
2009-10-21 |
Annuleren
|
|
142. |
Unmount Anyway
|
|
2009-10-21 |
Toch ontkoppelen
|
|
143. |
Volume is busy
One or more applications are keeping the volume busy.
|
|
2009-10-21 |
Volume is bezig
Eén of meer toepassingen houden het volume bezig.
|
|
190. |
Insufficient permissions
|
|
2009-10-21 |
Onvoldoende rechten
|
|
290. |
Unexpected end of stream
|
|
2009-10-21 |
Onverwacht einde van stream
|
|
292. |
Failed to create active FTP connection. Maybe your router does not support this?
|
|
2009-10-21 |
Kon geen actieve FTP-connectie maken. Misschien ondersteunt uw router dit niet?
|
|
293. |
Failed to create active FTP connection.
|
|
2009-10-21 |
Kon geen actieve FTP-connectie maken.
|
|
294. |
Filename contains invalid characters.
|
|
2009-10-21 |
Bestandsnaam bevat ongeldige tekens.
|
|
295. |
The FTP server is busy. Try again later
|
|
2009-10-21 |
De FTP-server is bezig. Probeer het later nog eens
|
|
302. |
Unsupported network protocol
|
|
2009-10-21 |
Netwerkprotocol wordt niet ondersteund
|
|
321. |
Can't find metadata file %s
|
|
2009-10-21 |
Kan metadata-bestand %s niet vinden
|
|
330. |
Unnamed Drive (%s)
|
|
2009-10-21 |
Naamloze schijf (%s)
|
|
331. |
Unnamed Drive
|
|
2009-10-21 |
Naamloze schijf
|
|
334. |
Start Anyway
|
|
2009-10-21 |
Toch starten
|
|
335. |
One or more programs are preventing the unmount operation.
|
|
2009-10-21 |
Eén of meer programma's houden het ontkoppelen tegen.
|
|
338. |
Floppy Disk
|
|
2009-10-21 |
Diskette
|
|
339. |
Enter a password to unlock the volume
The device "%s" contains encrypted data on partition %d.
|
|
2009-10-21 |
Voer het wachtwoord in om het volume te ontgrendelen
Het apparaat "%s" bevat gecodeerde data op partitie %d.
|
|
340. |
Enter a password to unlock the volume
The device "%s" contains encrypted data.
|
|
2009-10-21 |
Voer het wachtwoord in om het volume te ontgrendelen
Het apparaat "%s" bevat gecodeerde data.
|
|
341. |
Enter a password to unlock the volume
The device %s contains encrypted data.
|
|
2009-10-21 |
Voer het wachtwoord in om het volume te ontgrendelen
Het apparaat %s bevat gecodeerde data.
|
|
448. |
progress
|
|
2009-10-21 |
Voortgang:
|
|
453. |
Too many arguments
|
|
2009-10-21 |
Te veel argumenten
|
|
454. |
Target %s is not a directory
|
|
2009-10-21 |
Doel %s is geen map
|
|
455. |
overwrite %s?
|
|
2009-10-21 |
%s overschrijven?
|
|
456. |
Error copying file %s: %s
|
|
2009-10-21 |
Fout tijdens het kopiëren van bestand %s: %s
|
|
457. |
List writable attributes
|
|
2009-10-21 |
Geef schrijfbare attributen weer
|
|
459. |
The attributes to get
|
|
2009-10-21 |
De op te halen attributen
|
|
462. |
invalid type
|
|
2009-10-21 |
Ongeldig type
|
|
463. |
unknown
|
|
2009-10-21 |
onbekend
|