Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
514 of 190 results
5.
Failed to decode JPEG image
Nu s-a putut decoda imaginea JPEG
Translated and reviewed by Lucian Adrian Grijincu
Located in ext/jpeg/gstjpegdec.c:289
6.
Could not connect to server
Nu se poate stabili o conexiune la server
Translated and reviewed by Lucian Adrian Grijincu
Located in ext/shout2/gstshout2.c:588
7.
Server does not support seeking.
Funcția de căutare nu este implementată pe acest server.
Translated and reviewed by Marian Vasile
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:873
8.
Could not resolve server name.
Nu se poate rezolva numele serverului.
Translated and reviewed by Marian Vasile
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1080
9.
Could not establish connection to server.
Nu se poate stabili o conexiune cu serverul.
Translated and reviewed by Marian Vasile
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1086
10.
Secure connection setup failed.
Configurarea unei conexiuni securizare a eșuat.
Translated and reviewed by Marian Vasile
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1091
11.
A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly.
A apărut o eroare de rețea sau serverul a întrerupt brusc conexiunea.
Translated and reviewed by Marian Vasile
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1096
12.
Server sent bad data.
Serverul a trimis date alterate.
Translated and reviewed by Marian Vasile
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1102
13.
No URL set.
Nicio adresă URL configurată.
Translated and reviewed by Marian Vasile
Located in ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1251
14.
No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt.
Intrarea audio nu există sau este nevalidă, fluxul de date AVI va fi corupt.
Translated and reviewed by Ionuț Jula
Located in gst/avi/gstavimux.c:1806
514 of 190 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, George Dumitrescu, Ionuț Jula, Lucian Adrian Grijincu, Marian Vasile.