|
116.
|
|
|
An error occurred while creating the read-only view.
|
|
|
|
Ocorreu um erro durante a criação de visões somente-leitura.
|
|
Translated by
Gabriel Speckhahn
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Rescue_Data.cc:195
|
|
117.
|
|
|
Either the file system can not be mounted (like swap), or there are inconsistencies or errors in the file system.
|
|
|
|
O sistema de arquivos não pode ser montado (como swap), há inconsistências ou erros no sistema de arquivos.
|
|
Translated by
Gabriel Speckhahn
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Rescue_Data.cc:197
|
|
118.
|
|
|
Failed creating read-only view
|
|
|
|
Falha ao criar visão apenas de leitura
|
|
Translated by
Gabriel Speckhahn
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Rescue_Data.cc:201
|
|
119.
|
|
|
Error:
|
|
|
|
Erro:
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Rescue_Data.cc:226
|
|
120.
|
|
|
The file system is mounted on:
|
|
|
TO TRANSLATORS: looks like
* The file system is mounted on:
* /tmp/gparted-roview-Nlhb3R.
|
|
|
|
O sistema de arquivos está montado em:
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Rescue_Data.cc:234
|
|
121.
|
|
|
Unable to open the default file manager
|
|
|
|
Não foi possível abrir o gerenciador de arquivos padrão
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Rescue_Data.cc:239
|
|
122.
|
|
|
Warning: The detected file system area overlaps with at least one existing partition.
|
|
|
|
Atenção: a área de arquivo de sistema detectada sobrepõe pelo menos uma partição existente.
|
|
Translated by
Gabriel Speckhahn
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Rescue_Data.cc:259
|
|
123.
|
|
|
It is recommended that you do not use any overlapping file systems to avoid disturbing existing data.
|
|
|
|
É recomendado que você não use nenhuma sobreposição de sistema de arquivos para evitar distúrbios nos dados existentes.
|
|
Translated by
Gabriel Speckhahn
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Rescue_Data.cc:260
|
|
124.
|
|
|
Do you want to try to deactivate the following mount points?
|
|
|
|
Você deseja tentar desativar os seguintes pontos de montagem?
|
|
Translated by
Jônatas Pedraza
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Rescue_Data.cc:262
|
|
125.
|
|
|
create missing %1 entries
|
|
|
TO TRANSLATORS: looks like create missing /dev/mapper entries
|
|
|
|
criar as entradas restantes em %1
|
|
Translated by
Vladimir Melo
|
|
|
|
Located in
../src/DMRaid.cc:361
|