Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
2635 of 495 results
26.
Whether the menubar has access keys
Dacă bara de meniu are taste de acces
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:653
27.
Whether to have Alt+letter access keys for the menubar. They may interfere with some applications run inside the terminal so it's possible to turn them off.
Dacă sunt posibile scurtături Alt+literă pentru bara de meniuri. Ar putea interfera cu unele aplicații pornite în terminal, deci este posibilă dezactivarea lor.
Translated by Mugurel Tudor
Located in ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:99
28.
Whether the standard GTK shortcut for menubar access is enabled
Dacă scurtătura standard GTK pentru bara de meniuri este activată
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:673
29.
Normally you can access the menubar with F10. This can also be customized via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "whatever"). This option allows the standard menubar accelerator to be disabled.
În mod normal puteți accesa bara de meniu cu F10. Acest lucru poate fi personalizat de asemenea via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "whatever"). Această opțiune permite combinației de taste standard pentru bara de meniu să fie dezactivată.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:674
30.
[UTF-8,current]
Translators: Please note that this has to be a list of
valid encodings (which are to be taken from the list in src/encoding.c).
It has to include UTF-8 and the word 'current', which is not to be
translated. This is provided for customization of the default encoding
menu; see bug 144810 for an use case. In most cases, this should be
left alone.
[UTF-8,current,ISO-8859-2,ISO-8859-16]
Translated and reviewed by Mugurel Tudor
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:15
31.
List of available encodings
Lista codărilor disponibile
Translated and reviewed by Mugurel Tudor
Located in ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:106
32.
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
Un subset de posibile codări sunt prezentate în submeniul Codări. Aceasta este o listă de codări ce va apare acolo. Numele special „current” înseamnă să afișeze codarea corespunzătoare configurărilor locale.
Translated by Adi Roiban
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:17
33.
Whether to ask for confirmation when closing terminal windows
Dacă să solicite confirmarea la închiderea ferestrelor de terminal
Translated and reviewed by Mugurel Tudor
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:18
34.
Whether to ask for confirmation when closing a terminal window which has more than one open tab.
Dacă să solicite confirmarea la închiderea unei ferestre de terminal care are mai mult de un tab deschis.
Translated and reviewed by Mugurel Tudor
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:19
35.
Default
Cursor blink mode
Implicit
Translated and reviewed by Mugurel Tudor
Located in src/preferences.ui:145
2635 of 495 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Daniel Șerbănescu, Florentina Mușat, Ionuț Jula, Lucian Adrian Grijincu, Marian Vasile, Mugurel Tudor, Nichita Uțiu.