|
206.
|
|
|
The XRandR plugin will look for a default configuration in the file specified by this key. This is similar to the ~/.config/monitors.xml that normally gets stored in users' home directories. If a user does not have such a file, or has one that does not match the user's setup of monitors, then the file specified by this key will be used instead.
|
|
|
|
O engadido XRANDR buscará pola configuración predeterminada no ficheiro especificado por esta chave. É similar ao ~/.config/monitors.xml que normalmente se almacena no cartafol persoal dos usuarios. Se un usuario non ten dito ficheiro ou non ten unha configuración de usuario dos monitores, usarase no seu lugar o ficheiro especificado nesta chave.
|
|
Translated by
Rodrigo Moya
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:4
|
|
207.
|
|
|
Whether to turn off specific monitors after boot
|
|
|
|
Indica se apagar determinados monitores despois de iniciar o equipo
|
|
Translated by
Rodrigo Moya
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in:11
|
|
208.
|
|
|
'clone' will display the same thing on all monitors, 'dock' will switch off the internal monitor, 'do-nothing' will use the default Xorg behaviour (extend the desktop in recent versions)
|
|
|
|
«clone» (clonar) mostrará o mesmo en todos os monitores, «dock» (anclar) apagará o monitor interno, «do-nothing» (non facer nada) usará o comportamento predeterminado de Xorg (en versións recentes extenderá o escritorio)
|
|
Translated by
Rodrigo Moya
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:8
|
|
209.
|
|
|
Antialiasing
|
|
|
|
Suavizado
|
|
Translated by
susinho
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:23
|
|
210.
|
|
|
The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "none" for no antialiasing, "grayscale" for standard grayscale antialiasing, and "rgba" for subpixel antialiasing (LCD screens only).
|
|
|
|
O tipo de suavizado que usar ao renderizar os tipos de letra. Os valores posíbeis son: "none" para usar ningún suavizado, "grayscale" para o suavizado estándar de escala de grises e "rgba" para o suavizado de subpíxeles (só para pantallas LCD).
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:4
|
|
211.
|
|
|
Hinting
|
|
|
|
Optimización
|
|
Translated by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:28
|
|
212.
|
|
|
The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: "none" for no hinting, "slight" for basic, "medium" for moderate, and "full" for maximum hinting (may cause distortion of letter forms).
|
|
|
|
O tipo de suavizado que usar para renderizar os tipos de letras. Os valores posíbeis son: "none" para non usar ningún suavizado, "slight" para o básico, "medium" para o moderado e "full" para o suavizado máximo (pode distorsionar as formas das letras).
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:6
|
|
213.
|
|
|
RGBA order
|
|
|
|
Orde RGBA
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:33
|
|
214.
|
|
|
The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing is set to "rgba". Possible values are: "rgb" for red on left (most common), "bgr" for blue on left, "vrgb" for red on top, "vbgr" for red on bottom.
|
|
|
|
A orde dos elementos de subpíxeles nunha pantalla LCD; só se usa cando o suavizado se define como "rgba". Os valores posíbeis son: "rgb" para o vermello na esquerda (o máis común), "bgr" para o azul na esquerda, "vrgb" para o vermello arriba, "vbgr" para o vermello abaixo.
|
|
Translated by
susinho
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:10
|
|
215.
|
|
|
List of explicitly disabled GTK+ modules
|
|
|
|
Lista de módulos GTK+ desactivados explicitamente
|
|
Translated by
Rodrigo Moya
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:6
|