Translations by Rodrigo Moya

Rodrigo Moya has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 214 results
483.
Toner low
2011-05-18
Nivel de tóner baixo
484.
Toner empty
2011-05-18
Tóner baleiro
485.
Cover open
2011-05-18
Tapa aberta
486.
Printer configuration error
2011-05-18
Erro de configuración da impresora
487.
Door open
2011-05-18
Porta aberta
488.
Marker supply low
2011-05-18
Nivel de marcador baixo
489.
Out of a marker supply
2011-05-18
Marcador esgotado
490.
Paper low
2011-05-18
Nivel de papel baixo
491.
Out of paper
2011-05-18
Papel esgotado
492.
Printer off-line
2011-05-18
Impresora desconectada
493.
Printer error
2011-05-18
Erro na impresora
494.
Printer '%s' is low on toner.
2011-05-18
Á impresora «%s» quédalle pouco tóner.
495.
Printer '%s' has no toner left.
2011-05-18
Á impresora «%s» non lle queda tóner.
496.
The cover is open on printer '%s'.
2011-05-18
A tapa da impresora «%s» está aberta.
497.
There is a missing print filter for printer '%s'.
2011-05-18
Non foi posíbel atopar un filtro para impresora «%s».
498.
The door is open on printer '%s'.
2011-05-18
A porta da impresora «%s» está aberta.
499.
Printer '%s' is low on a marker supply.
2011-05-18
A impresora «%s» ten pouco marcador.
500.
Printer '%s' is out of a marker supply.
2011-05-18
A impresora «%s» non ten marcador.
501.
Printer '%s' is low on paper.
2011-05-18
A impresora «%s» ten pouco papel.
502.
Printer '%s' is out of paper.
2011-05-18
A impresora «%s» non ten papel.
503.
Printer '%s' is currently off-line.
2011-05-18
A impresora «%s» está actualmente desconectada.
504.
There is a problem on printer '%s'.
2011-05-18
Hai un problema coa impresora «%s».
505.
Printer added
2011-05-18
Impresora engadida
506.
Printer removed
2011-05-18
Impresora quitada
507.
Printing stopped
2011-05-18
Impresión detida
508.
"%s" on %s
2011-05-18
«%s» en %s
509.
Printing canceled
2011-05-18
Impresión cancelada
510.
Printing aborted
2011-05-18
Impresión cancelada
511.
Printing completed
2011-05-18
Impresión completa
512.
Printing
2011-05-18
Imprimindo
516.
Print-notifications
2011-05-18
Notificacións da impresora
517.
Print-notifications plugin
2011-05-18
Engadido de notificacións da impresora
520.
no suitable smartcard driver could be found
2011-05-18
non foi posíbel atopar un controlador axeitado para a tarxeta intelixente
524.
You will need to restart this computer before the hardware will work correctly.
2011-05-18
Deberá reiniciar o equipo para que o hardware funcione correctamente.
525.
Additional software was installed
2011-05-18
Instalouse software adicional
527.
You will need to remove and then reinsert the hardware before it will work correctly.
2011-05-18
Deberá extraer e volver a inserir o hardware para que funcione correctamente.
528.
Your hardware has been set up and is now ready to use.
2011-05-18
O seu hardware foi configurado e está listo para o seu uso.
529.
Additional firmware is required to make hardware in this computer function correctly.
2011-05-18
Necesítase firmware adicional para que o hardware deste equipo funcione correctamente.
530.
Additional firmware required
2011-05-18
Necesítase firmware adicional
531.
Install firmware
2011-05-18
Instalar firmware
532.
Ignore devices
2011-05-18
Ignorar dispositivos
533.
Distribution upgrades available
2011-05-18
Existen actualizacións para a distribución
534.
More information
2011-05-18
Máis información
535.
Update
Updates
2011-05-18
Actualización
Actualizacións
536.
An important software update is available
Important software updates are available
2011-05-18
Existe unha actualización de software importante dispoñíbel
Existen actualizacións de software importantes dispoñíbeis
537.
Install updates
2011-05-18
Instalar actualizacións
538.
A software update is available.
Software updates are available.
2011-05-18
Existe unha actualización de software dispoñíbel
Existen actualizacións de software dispoñíbeis
539.
Automatic updates are not being installed as the computer is running on battery power
2011-05-18
Non se van instalar as actualizacións automáticas debido a que o equipo está usando a enerxía da batería
540.
Updates not installed
2011-05-18
Actualizacións non instaladas
541.
Install the updates anyway
2011-05-18
Instalar as actualizacións de todos modos