Translations by Sense Egbert Hofstede
Sense Egbert Hofstede has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
44. |
A program is still running:
|
|
2016-09-04 |
In programma rint noch:
|
|
45. |
Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you to lose work.
|
|
2016-09-04 |
Wachtsjen op it einigjen fan programma's. Ûnderbrekken fan dizze programma's kin jo wurk kwyt meitsje.
|
|
2011-03-19 |
Wachtsjen op it einigjen fan applikaasjes. Ûnderbrekken fan dizze applikaasjes kin jo wurk kwyt meitsje.
|
|
46. |
Switch User Anyway
|
|
2011-03-19 |
Brûker dochs wikselje
|
|
47. |
Log Out Anyway
|
|
2011-03-19 |
Dochs ôfmelde
|
|
48. |
Suspend Anyway
|
|
2011-03-19 |
Dochs ûnderbrekke
|
|
49. |
Hibernate Anyway
|
|
2011-03-19 |
Dochs sliepe
|
|
50. |
Shut Down Anyway
|
|
2011-03-19 |
Dochs ôfslute
|
|
51. |
Restart Anyway
|
|
2011-03-19 |
Dochs opnije starte
|
|
52. |
Lock Screen
|
|
2011-03-19 |
Skerm skoattelje
|
|
53. |
Cancel
|
|
2011-03-19 |
Ôfbrekke
|
|
54. |
You will be automatically logged out in %d second.
You will be automatically logged out in %d seconds.
|
|
2016-09-04 |
Jo wurde automatysk ôfmelde yn %d sekonde.
Jo wurde automatysk ôfmelde yn %d sekonde.
|
|
55. |
This system will be automatically shut down in %d second.
This system will be automatically shut down in %d seconds.
|
|
2011-03-20 |
Dit systeem sil automatysk ôfsluten wurde yn %d sekonde.
Dit systeem sil automatysk ôfsluten wurde yn %d sekonde.
|
|
57. |
You are currently logged in as "%s".
|
|
2011-03-19 |
Jo binne no oanmeld as "%s"
|
|
58. |
Log out of this system now?
|
|
2016-09-04 |
No ôfmelde fan dit systeem?
|
|
59. |
_Switch User
|
|
2016-09-04 |
Brûker _skeakelje?
|
|
60. |
_Log Out
|
|
2011-03-19 |
Ôfme_lde
|
|
61. |
Shut down this system now?
|
|
2016-09-04 |
Dit systeem no ôfslúte?
|
|
62. |
S_uspend
|
|
2011-03-19 |
Ûnderbrekke
|
|
63. |
_Hibernate
|
|
2016-09-04 |
Sliepe
|
|
64. |
_Restart
|
|
2016-09-04 |
Opnij sta_rte
|
|
65. |
_Shut Down
|
|
2011-03-19 |
Ôf_slúte
|
|
71. |
GNOME 3 Failed to Load
|
|
2016-09-04 |
Gnome 3 koe net laden wurde
|
|
72. |
Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the <i>fallback mode</i>.
This most likely means your system (graphics hardware or driver) is not capable of delivering the full GNOME 3 experience.
|
|
2016-09-04 |
Spitigernôch is Gnome 3 net goed starte en begjint no in de <i>weromfal modus</i>.
Dit betsjut wierskynlik dat jo systeem (grafyske hardware of stjoerprogramma) net de hiele Gnome 3 ûnderfining kin bringe.
|
|
73. |
Learn more about GNOME 3
|
|
2016-09-04 |
Mear ynformaasje oer Gnome 3
|
|
76. |
This program is blocking logout.
|
|
2011-03-19 |
Dit programma hâldt it ôfmelde tsjin
|
|
77. |
Refusing new client connection because the session is currently being shut down
|
|
2011-03-19 |
Weigert nije ferbining mei klant omdat de sesje no ôfsluten wurd
|
|
78. |
Could not create ICE listening socket: %s
|
|
2016-09-04 |
Koe net ICE-lústerjende hâlder oanmeitsje: %s
|
|
79. |
Unable to start login session (and unable to connect to the X server)
|
|
2016-09-04 |
Kin oanmeldsesje net starte (en kin gjin kontakt mei de X-tsjinner meitsje)
|
|
80. |
Override standard autostart directories
|
|
2016-09-04 |
Standert autostarttriemtafels oerwâldzje
|
|
82. |
Session to use
|
|
2011-03-19 |
Te brûken sesje
|
|
84. |
Enable debugging code
|
|
2011-03-19 |
Útbrekkoade ynskeakelje
|
|
85. |
Do not load user-specified applications
|
|
2016-09-04 |
Net troch de brûker oantsjutte programma's lade
|
|
2011-03-20 |
Brûker-ynstelde tapassingen net lade
|
|
87. |
- the GNOME session manager
|
|
2016-09-04 |
- de Gnome sesjebehearder
|
|
2011-03-19 |
- de Gnome Sesjebehearder
|
|
89. |
Power off
|
|
2016-09-04 |
Ôfslute
|
|
91. |
Ignoring any existing inhibitors
|
|
2016-09-04 |
Alle besteande ferbieders negearjend
|
|
92. |
Don't prompt for user confirmation
|
|
2016-09-04 |
De brûker gjin befêstiging freegje
|
|
94. |
Program called with conflicting options
|
|
2016-09-04 |
Programma oanroppen mei stridige opsjes
|