Translations by Sense Egbert Hofstede

Sense Egbert Hofstede has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 90 results
~
_Remember Currently Running Application
2016-09-04
Ûnthâld _rinnende tapassingen
~
Stopped by signal %d
2016-09-04
Stoppet troch signaal %d
~
Killed by signal %d
2016-09-04
Ôfbrutsen troch sinjaal %d
~
<b>Some programs are still running:</b>
2016-09-04
<b>Sommiche tapassingen rinne noch:</b>
~
Exited with code %d
2016-09-04
Útgean mei koade %d
~
_Remember Currently Running Application
2011-03-20
_Ûnthâld hjoeddeisk rinnende tapassing
~
This session logs you into Ubuntu
2011-03-19
Dizze sesje meldt jo oan by Ubuntu
~
_Remember Currently Running Application
2011-03-19
_Ûnthâld hjoeddeisk rinnende applikaasje
~
Ubuntu
2011-03-19
Ubuntu
3.
Edit Startup Program
2016-09-04
Opstartprogramma bewurkje
4.
The startup command cannot be empty
2016-09-04
It opstartkommando kin net leech wêze
7.
Icon
2011-03-19
Ikoan
9.
Startup Applications Preferences
2016-09-04
Ynstellingen foar opstarttapassingen
2011-03-20
Ynstellings foar opstarttapassingen
12.
Version of this application
2011-03-20
Ferzje fan dizze tapassing
15.
GNOME
2016-09-04
Gnome
16.
This session logs you into GNOME
2016-09-04
Dizze sesje meld jo oan by Gnome
17.
Some programs are still running:
2016-09-04
Guon programma's rinne noch:
18.
Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you to lose work.
2011-03-19
Oan it wachtsjen oant it programma ôfrin is. It programma ûnderbrekke kin jo wurk fuort meitsje.
19.
Startup Applications
2011-03-20
Opstarttapassingen
2011-03-19
Opstartapplikaasjes
20.
Choose what applications to start when you log in
2011-03-20
Kies hokker tapassingen start wurden by it oanmelde
2011-03-19
Kies hokker applikaasjes start wurden by it oanmelde
21.
Additional startup _programs:
2016-09-04
Ekstra opstart_programma's:
2011-03-19
Ekstra opstart_applikaasjes:
22.
_Automatically remember running applications when logging out
2011-03-20
Ûnthâld rinnende tapassingen _automatysk by ôfmelde
2011-03-19
Ûnthâld rinnende applikaasje _automatysk by ôfmelde
24.
Browse…
2016-09-04
Blêdzje…
2011-03-19
Blêdzje...
25.
Comm_ent:
2016-09-04
Taljochting:
2011-03-19
Ta_ljochting:
26.
Co_mmand:
2011-03-19
Ko_mmando:
28.
File is not a valid .desktop file
2011-03-19
Triem is gjin jildich .desktop-triem
29.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2011-03-19
Ûnbekend fersje '%s' yn desktop-triem
30.
Starting %s
2011-03-19
Dwaande mei it starte fan %s
31.
Application does not accept documents on command line
2011-03-20
Tapassing akseptearret gjin dokuminten op de kommandorigel
2011-03-19
Applikaasje akseptearret gjin dokuminten op de kommandorigel
32.
Unrecognized launch option: %d
2011-03-19
Ûnbekende startopsje: %d
33.
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
2011-03-20
Kin gjin dokumint URIs oan in .desktop-triem mei 'Type=Link' trochjaan
34.
Not a launchable item
2011-03-20
Gjin útfierber item
35.
Disable connection to session manager
2011-03-20
Ferbining mei sesjebehearder útskeakelje
2010-04-13
Skeakelje ferbining mei sesjebehearder út
36.
Specify file containing saved configuration
2011-03-20
Triem mei bewarre konfiguraasje jaan
38.
Specify session management ID
2016-09-04
Sesjebehear-ID oantsjutte
2010-04-13
Tsjut sesjebehear-ID oan
40.
Session management options:
2011-03-19
Sesjebehearopsjes:
2010-04-13
Sesjebehearkarren
41.
Show session management options
2011-03-19
Sesjebehearopsjes sjen litte
2010-04-13
Lit sesjebehearkarren sjen
42.
Icon '%s' not found
2011-03-19
Ikoan '%s' net fûn