Translations by Rémi LEBLOND
Rémi LEBLOND has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
149. |
Set the time one minute back.
|
|
2011-07-19 |
Retarder d'une minute
|
|
150. |
Switch between AM and PM.
|
|
2011-07-19 |
Basculer entre AM et PM
|
|
151. |
Month
|
|
2011-07-19 |
Mois
|
|
152. |
Day
|
|
2011-07-19 |
Jour
|
|
153. |
Year
|
|
2011-07-19 |
Année
|
|
247. |
_Mail
|
|
2011-07-19 |
_Courriel
|
|
248. |
_Calendar
|
|
2011-07-19 |
_Calendrier
|
|
251. |
_Photos
|
|
2011-07-19 |
_Photos
|
|
373. |
Hotspot
|
|
2011-07-19 |
Point d'accès Wifi
|
|
384. |
Not connected to the internet.
|
|
2011-07-19 |
Pas connecté à Internet
|
|
385. |
Create the hotspot anyway?
|
|
2011-07-19 |
Créer le point d'accès Wifi tout de même ?
|
|
386. |
Disconnect from %s and create a new hotspot?
|
|
2011-07-19 |
Se déconnecter de %s et créer un nouveau point d'accès Wifi ?
|
|
387. |
This is your only connection to the internet.
|
|
2011-07-19 |
Ceci est votre dernière connexion à Internet.
|
|
389. |
Stop hotspot and disconnect any users?
|
|
2011-07-19 |
Arrêter le point d'accès Wifi et déconnecter tous les utilisateurs ?
|
|
455. |
Error logging into the account
|
|
2011-07-19 |
Erreur de connexion au compte
|
|
456. |
Expired credentials. Please log in again.
|
|
2011-07-19 |
Temps de session expiré. Merci de vous reconnecter.
|
|
459. |
To add a new account, first select the account type
|
|
2011-07-19 |
Pour ajouter un nouveau compte, veuillez choisir un type de compte.
|
|
460. |
Account Type:
|
|
2011-07-19 |
Type de compte :
|
|
462. |
Error creating account
|
|
2011-07-19 |
Erreur lors de la création du compte
|
|
463. |
Error removing account
|
|
2011-07-19 |
Erreur lors de la suppression du compte
|
|
464. |
Are you sure you want to remove the account?
|
|
2011-07-19 |
Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce compte ?
|
|
465. |
This will not remove the account on the server.
|
|
2011-07-19 |
Ceci ne va pas supprimer le compte sur le serveur
|
|
466. |
_Remove
|
|
2011-07-19 |
_Supprimer
|
|
467. |
Online Accounts
|
|
2011-07-19 |
Comptes en ligne
|
|
468. |
Manage online accounts
|
|
2011-07-19 |
Gérer les comptes en ligne
|
|
471. |
Select an account
|
|
2011-07-19 |
Selectionner un compte
|
|
567. |
_Search by Address
|
|
2011-07-19 |
_Chercher par adresse
|
|
568. |
_Add
|
|
2011-07-19 |
_Ajouter
|
|
585. |
_Default
|
|
2011-07-19 |
_Défaut
|
|
587. |
_Show
|
|
2011-07-19 |
Affic_her
|
|
590. |
_Options
|
|
2011-07-19 |
_Options
|
|
591. |
_Back
|
|
2011-07-19 |
_Précédent
|
|
614. |
Copy Settings...
|
|
2011-07-19 |
Copier les paramètres
|
|
624. |
Dates
|
|
2011-07-19 |
Dates
|
|
625. |
Times
|
|
2011-07-19 |
Temps
|
|
626. |
Numbers
|
|
2011-07-19 |
Nombres
|
|
627. |
Currency
|
|
2011-07-19 |
Monnaie/Devise
|
|
628. |
Measurement
|
|
2011-07-19 |
Mesure
|
|
630. |
Formats
|
|
2011-07-19 |
Formats
|
|
636. |
Use the same layout for all windows
|
|
2011-07-19 |
Utiliser la même mise en page pour toutes les fenêtres
|
|
638. |
New windows use the default layout
|
|
2011-07-19 |
Les nouvelles fenêtres utilisent la mise en page par défaut
|
|
639. |
New windows use the previous window's layout
|
|
2011-07-19 |
Les nouvelles fenêtres utilisent la mise en page de la précédente
|
|
644. |
Display language:
|
|
2011-07-19 |
Langue de l'affichage
|
|
645. |
Input source:
|
|
2011-07-19 |
Source d'entrée :
|
|
646. |
Format:
|
|
2011-07-19 |
Format :
|