Translations by Marco

Marco has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 461 results
1.
hint: %.*s
2012-12-25
suggerimento: %.*s
3.
could not parse %s
2012-12-25
non è stato possibile analizzare %s
4.
%s %s is not a commit!
2012-12-25
%s %s non è un commit!
5.
memory exhausted
2012-12-25
memoria esaurita
6.
Could not run 'git rev-list'
2012-12-25
Non è stato possibile eseguire 'git-rev-list'
7.
failed write to rev-list: %s
2012-12-25
scrittura nella rev-list non riuscita: %s
10.
Unknown dirstat parameter '%.*s'
2012-12-25
Parametro dirstat '%.*s' sconosciuto
11.
Found errors in 'diff.dirstat' config variable: %s
2012-12-25
Trovati errori nella variabile di configurazione 'diff.dirstat': %s
12.
0 files changed
2012-12-25
0 file modificati
13.
%d file changed
%d files changed
2012-12-25
%d file modificato
%d file modificati
14.
, %d insertion(+)
, %d insertions(+)
2012-12-25
, %d inserzione(+)
, %d inserzioni(+)
15.
, %d deletion(-)
, %d deletions(-)
2012-12-25
. %d rimozione(-)
, %d rimozioni(-)
16.
Failed to parse --dirstat/-X option parameter: %s
2012-12-25
Analisi del parametro dell'opzione --dirstat/-X non riuscita: %s
17.
could not run gpg.
2012-12-25
non è stato possibile eseguire gpg.
18.
gpg did not accept the data
2012-12-25
gpg non ha accettato i dati
19.
gpg failed to sign the data
2012-12-25
gpg non è riuscito a firmare i dati
20.
'%s': unable to read %s
2012-12-25
'%s': impossibile leggere %s
21.
'%s': %s
2012-12-25
'%s': %s
23.
'%s' appears to be a git command, but we were not able to execute it. Maybe git-%s is broken?
2012-12-25
'%s' sembra essere un comando git, ma non è stato possibile eseguirlo. Forse git-%s è corrotto?
24.
Your branch is ahead of '%s' by %d commit.
Your branch is ahead of '%s' by %d commits.
2012-12-25
Il tuo branch è avanti rispetto a '%s' di %d commit.
Il tuo branch è avanti rispetto a '%s' di %d commit.
27.
Could not open '%s' for writing
2012-12-25
Non è stato possibile aprire '%s' per la scrittura
28.
Could not write to '%s'
2012-12-25
Non è stato possibile scrivere su '%s'
29.
after resolving the conflicts, mark the corrected paths with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'
2012-12-25
dopo aver risolto i conflitti, segna i path corretti con 'git add <path>' o 'git rm <path>'
30.
after resolving the conflicts, mark the corrected paths with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>' and commit the result with 'git commit'
2012-12-25
dopo aver risolto i conflitti, segna i path corretti con 'git add <path>' o 'git rm <path>' ed eseguire il commit del risultato con 'git commit'
31.
Could not write to %s
2012-12-25
Non è stato possibile scrivere su %s
33.
Your local changes would be overwritten by cherry-pick.
2012-12-25
Le tue modifiche locali verranno sovrascritte da cherry-pick
34.
Your local changes would be overwritten by revert.
2012-12-25
Le tue modifiche locali verranno sovrascritte da revert.
36.
%s: Unable to write new index file
2012-12-25
%s: impossibile scrivere il nuovo index file
38.
You do not have a valid HEAD
2012-12-25
Non hai un HEAD valido
39.
Commit %s is a merge but no -m option was given.
2012-12-25
Il commit %s è un merge ma non è stata specificata l'opzione -m.
43.
Cannot get commit message for %s
2012-12-25
Impossibile ottenere il messaggio di commit per %s
44.
could not revert %s... %s
2012-12-25
non è stato possibile eseguire il revert di %s... %s
45.
could not apply %s... %s
2012-12-25
non è stato possibile applicare %s... %s
47.
empty commit set passed
2012-12-25
è stato passato un set di commit vuoto
48.
git %s: failed to read the index
2012-12-25
git %s: lettura di index non riuscita
49.
git %s: failed to refresh the index
2012-12-25
git %s: aggiornamento di index non riuscito
51.
Could not parse line %d.
2012-12-25
Non è stato possibile analizzare la riga %d.
52.
No commits parsed.
2012-12-25
Nessun commit analizzato.
53.
Could not open %s
2012-12-25
Non è stato possibile aprire %s
54.
Could not read %s.
2012-12-25
Non è stato possibile leggere %s.
56.
Invalid key: %s
2012-12-25
Chiave non valida: %s
57.
Invalid value for %s: %s
2012-12-25
Valore non valido per %s: %s
59.
a cherry-pick or revert is already in progress
2012-12-25
è già in corso un'operazione di cherry-pick o di revert
60.
try "git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)"
2012-12-25
prova "git cherry-pick (--continue | --quit | -- abort)"
63.
no cherry-pick or revert in progress
2012-12-25
nessuna operazione di cherry-pick o revert in corso
64.
cannot resolve HEAD
2012-12-25
impossibile risolvere HEAD
66.
cannot open %s: %s
2012-12-25
impossibile aprire %s: %s
67.
cannot read %s: %s
2012-12-25
impossibile leggere %s: %s
68.
unexpected end of file
2012-12-25
fine del file inattesa
71.
Can't revert as initial commit
2012-12-25
Impossibile eseguire il revert come commit iniziale