|
306.
|
|
|
--escape use C escapes in output, no extended chars
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--escape usa escapes de C na saída, nenhum caractere
estendido
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/msggrep.c:596
|
|
307.
|
|
|
--sort-output generate sorted output
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--sort-output gera uma saída ordenada
|
|
Translated by
Valmar Neves
|
|
|
|
Located in
src/msggrep.c:617
|
|
308.
|
|
|
--sort-by-file sort output by file location
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--sort-by-file ordena a saída por localização de arquivo
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/msggrep.c:619
|
|
309.
|
|
|
You are in a language indifferent environment. Please set
your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS
file. This is necessary so you can test your translations.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Você está em um ambiente indiferente quanto a idioma. Por favor, defina a
sua variável de ambiente LANG, como descrita no arquivo ABOUT-NLS. Isso é
necessário para que você possa testar suas traduções.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/msginit.c:297
|
|
310.
|
|
|
Output file %s already exists.
Please specify the locale through the --locale option or
the output .po file through the --output-file option.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Arquivo de saída %s já existe.
Por favor, especifique a localização por meio da opção --locale
ou do arquivo de saída .po através da opção --output-file.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/msginit.c:326
|
|
311.
|
|
|
Created %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Criado %s .
|
|
Translated by
Rafael Sfair
|
|
Reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
src/msginit.c:394
|
|
312.
|
|
|
Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the
user's environment.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cria um novo arquivo PO, inicializando as informações meta com valores do
ambiente do usuário.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/msginit.c:414
|
|
313.
|
|
|
-i, --input=INPUTFILE input POT file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-i, --input=ARQUIVO-ENTRADA
arquivo POT de entrada
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/msginit.c:424
|
|
314.
|
|
|
If no input file is given, the current directory is searched for the POT file.
If it is -, standard input is read.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se nenhum arquivo de entrada for fornecido, o diretório atual é pesquisado
pelo arquivo POT.
Se ele for -, a entrada padrão é lida.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/msginit.c:426
|
|
315.
|
|
|
-o, --output-file=FILE write output to specified PO file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-o, --output-file=ARQUIVO escreve a saída para o arquivo PO especificado
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/msginit.c:432
|