Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
1827 of 750 results
18.
Number of minutes after which gedit will automatically save modified files. This will only take effect if the "Autosave" option is turned on.
Numero di minuti trascorsi i quali il programma salverà automaticamente i file modificati. Questo avverrà soltanto se l'opzione "Salvataggio automatico" è abilitata.
Translated by Milo Casagrande
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:13
19.
Undo Actions Limit (DEPRECATED)
Limite per le azioni di annullamento (DEPRECATO)
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:14
20.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
Numero massimo di azioni che sarà possibile annullare e ripetere. Utilizzare "-1" per un numero illimitato. Deprecato dalla 2.12.0
Translated by Milo Casagrande
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:15
21.
Maximum Number of Undo Actions
Numero massimo di azioni annullabili
Translated by Milo Casagrande
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:67
22.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
Numero massimo di azioni che sarà possibile annullare e ripetere. Usare "-1" per un numero illimitato di azioni.
Translated by Milo Casagrande
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:15
23.
Line Wrapping Mode
Modalità a capo automatico
Translated and reviewed by Roberto Rosselli Del Turco
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:77
24.
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use "none" for no wrapping, "word" for wrapping at word boundaries, and "char" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
Specifica come effettuare l'a capo automatico di righe troppo lunghe nell'area di modifica. Usare "none" per evitare l'a capo automatico, "word" per effettuarlo in base alle singole parole e "char" per effettuarlo in base ai singoli caratteri. I valori sono sensibili all'uso di maiuscolo/minuscolo, per cui è necessario digitarli esattamente come sono riportati qui.
Translated by Milo Casagrande
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:17
25.
Tab Size
Dimensione della scheda
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Roberto Rosselli Del Turco
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:91
26.
Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab characters.
Specifica il numero di spazi che verranno mostrati al posto dei caratteri di tabulazione.
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Roberto Rosselli Del Turco
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:92
27.
Insert spaces
Inserisci spazi
Translated and reviewed by Roberto Rosselli Del Turco
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:96
1827 of 750 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrea De Gaetano, Andrea Veri, Damiano Di Carlo, Enrico Albertini, Marco Dalla Vecchia, Maurizio Moriconi, Milo Casagrande, Nicola Piovesan, Roberto Di Girolamo, Roberto Rosselli Del Turco, Salanti Michele, Tatos, ath, igi, sm bo, smashkins.