Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
7786 of 750 results
77.
Sorted list of encodings used by gedit for automatically detecting the encoding of a file. "CURRENT" represents the current locale encoding. Only recognized encodings are used.
Llista axeitada de codificaciones qu'usa gedit pa deteutar automáticamente la codificación d'un ficheru. «CURRENT» (ACTUAL) ye la codificación de la configuración rexonal actual. Namái s'usen les codificaciones reconocíes.
Translated by ivarela
Reviewed by Xandru Martino
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:86
78.
['ISO-8859-15']
Translators: This is the list of encodings shown by default in the Character Encoding
menu in open/save file selector. Only recognized encodings are displayed.
['ISO-8859-15']
Translated and reviewed by ivarela
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:89
79.
Encodings shown in menu
Codificaciones amosaes nel menú
Translated by Xandru
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:90
80.
List of encodings shown in the Character Encoding menu in open/save file selector. Only recognized encodings are used.
Llista de codificaciones que s'amuesen nel menú Códigos de caráuteres del seleutor de ficheros p'abrir/guardar. Namái s'usen les codificaciones reconocíes.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Llista de codificaciones que s'amuesen nel menú Códigos de carauteres del seleutor de ficheros p'abrir/guardar. Namái s'usen les codificaciones reconocíes.
Suggested by ivarela
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:91
81.
Active plugins
Plugins Activos
Translated by Xandru
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:309
82.
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
Llista de complementos activos. Contién l'«Allugamientu» de los complementos activos. Mira'l ficheru .gedit-plugin pa obtener l'«Allugamientu» d'un complementu dau.
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:88
83.
There was an error displaying the help.
Hebo un fallu al amosar l'ayuda.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Hebo un fallu al amosar l'aida.
Suggested by ivarela
Located in gedit/gedit-app.c:236
84.
About gedit
Tocante a gedit
Translated and reviewed by ivarela
Located in ../gedit/gedit-app-osx.c:260
85.
Log Out _without Saving
Colar de la sesión _ensin guardar
Translated and reviewed by ivarela
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:141
86.
_Cancel Logout
_Cancelar Colar
Translated and reviewed by xa
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:145
7786 of 750 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mikel González, Xandru, Xandru Martino, Xuacu Saturio, costales, ivarela, xa.