|
220.
|
|
|
Select a different character encoding from the menu and try again.
|
|
|
|
Escueyi una codificación de caráuteres distinta dende'l menú ya inténtalo otra vegada.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
Seleiciona una codificación de carauteres distinta dende'l menú ya inténtalo otra vegada.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:589 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:679
|
|
221.
|
|
|
Could not open the file %s .
|
|
|
|
Nun pudo abrise'l ficheru %s .
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:653
|
|
222.
|
|
|
Could not save the file %s using the %s character encoding.
|
|
|
|
Nun pudo guardase'l ficheru %s usando la codificación de caráuteres %s .
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Nun pudo guardase'l ficheru %s usando la codificación de carauteres %s .
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:712
|
|
223.
|
|
|
The document contains one or more characters that cannot be encoded using the specified character encoding.
|
|
|
|
El documentu contién ún o más caráuteres que nun pueden codificase usando'l códigu de carauteres especificáu.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
El documentu contién ún o más carauteres que nun pueden codificase usando'l códigu de carauteres especificáu.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:677
|
|
224.
|
|
|
D_on't Edit
|
|
|
Translators: the access key chosen for this string should be
different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
|
|
|
|
N_un editar
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:773
|
|
225.
|
|
|
This file (%s ) is already open in another gedit window.
|
|
|
|
El ficheru (%s ) yá ta abiertu n'otra ventana de gedit.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:803
|
|
226.
|
|
|
gedit opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to edit it anyway?
|
|
|
|
Abrióse esta instancia del ficheru nuna forma non editable. ¿Quier editalu de toes formes?
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:817
|
|
227.
|
|
|
S_ave Anyway
|
|
|
|
_Guardar de toes formes
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:830 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:920
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1210
|
|
228.
|
|
|
D_on't Save
|
|
|
|
_Non guardar
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:856
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:946
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1238
|
|
229.
|
|
|
The file %s has been modified since reading it.
|
|
|
FIXME: review this message, it's not clear since for the user the "modification"
* could be interpreted as the changes he made in the document. beside "reading" is
* not accurate (since last load/save)
|
|
|
|
El ficheru %s camudó dende que lu lleó.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:897
|