|
1.
|
|
|
invalid argument %s for %s
|
|
|
|
argomento %s non valido per %s
|
|
Translated by
Giorgio Catanzaro
|
|
Reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
In upstream: |
|
l'argomento %s non è valido per %s
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
|
|
|
Located in
gl/lib/argmatch.c:133
|
|
2.
|
|
|
ambiguous argument %s for %s
|
|
|
|
argomento %s ambiguo per %s
|
|
Translated by
Giorgio Catanzaro
|
|
Reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
In upstream: |
|
l'argomento %s è ambiguo per %s
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
|
|
|
Located in
gl/lib/argmatch.c:134
|
|
3.
|
|
|
Valid arguments are:
|
|
|
|
Sono argomenti validi:
|
|
Translated by
Giorgio Catanzaro
|
|
Reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
In upstream: |
|
Gli argomenti validi sono:
|
|
|
Suggested by
Sbisolo
|
|
|
|
Located in
gl/lib/argmatch.c:153
|
|
7.
|
|
|
%s : option ` %s ' is ambiguous
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione « %s » è ambigua
|
|
Translated by
Giorgio Catanzaro
|
|
Reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
In upstream: |
|
%s : l'opzione ` %s ' è ambigua
|
|
|
Suggested by
Sbisolo
|
|
|
|
Located in
gnulib/lib/getopt.c:530 gnulib/lib/getopt.c:546
|
|
8.
|
|
|
%s : option `-- %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione «-- %s » non accetta alcun argomento
|
|
Translated by
Giorgio Catanzaro
|
|
Reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
In upstream: |
|
%s : l'opzione `-- %s ' non accetta argomenti
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
|
|
|
Located in
gnulib/lib/getopt.c:579 gnulib/lib/getopt.c:583
|
|
9.
|
|
|
%s : option ` %c %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione « %c %s » non accetta alcun argomento
|
|
Translated by
Giorgio Catanzaro
|
|
Reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
In upstream: |
|
%s : l'opzione ` %c %s ' non accetta argomenti
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
|
|
|
Located in
gnulib/lib/getopt.c:592 gnulib/lib/getopt.c:597
|
|
10.
|
|
|
%s : option ` %s ' requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione « %s » richiede un argomento
|
|
Translated by
Giorgio Catanzaro
|
|
Reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
In upstream: |
|
%s : l'opzione ` %s ' richiede un argomento
|
|
|
Suggested by
Sbisolo
|
|
|
|
Located in
gnulib/lib/getopt.c:640 gnulib/lib/getopt.c:659 gnulib/lib/getopt.c:975
gnulib/lib/getopt.c:994
|
|
11.
|
|
|
%s : unrecognized option `-- %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : opzione «-- %s » non riconosciuta
|
|
Translated by
Giorgio Catanzaro
|
|
Reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
In upstream: |
|
%s : l'opzione `-- %s ' è sconosciuta
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
|
|
|
Located in
gnulib/lib/getopt.c:697 gnulib/lib/getopt.c:700
|
|
12.
|
|
|
%s : unrecognized option ` %c %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : opzione « %c %s » non riconosciuta
|
|
Translated by
Giorgio Catanzaro
|
|
Reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
In upstream: |
|
%s : l'opzione ` %c %s ' è sconosciuta
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
|
|
|
Located in
gnulib/lib/getopt.c:708 gnulib/lib/getopt.c:711
|
|
13.
|
|
|
%s : illegal option -- %c
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : opzione -- %c non lecita
|
|
Translated by
Giorgio Catanzaro
|
|
Reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
In upstream: |
|
%s : opzione illecita -- %c
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
|
|
|
Located in
gnulib/lib/getopt.c:763 gnulib/lib/getopt.c:766
|