Translations by Pepperoo

Pepperoo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
~
Whether to show maps in preview pane.
2011-09-29
Mostrare o non mostrare le mappe nel pannello anteprima.
~
Describes whether message headers in paned view should be collapsed or expanded by default. "0" = expanded "1" = collapsed
2011-09-29
Il valore descrive la modalità di visualizzazione predefinita delle intestazioni dei messaggi (minimizzate o per esteso) nella vista a pannello. "0" = per esteso "1" = minimizzate
~
Sh_ow reminder notifications
2011-09-29
Mostra notifiche dei promemoria
171.
List Members:
2011-09-29
Membri della lista
303.
Failed to open client '%s': %s
2011-09-29
Impossibile aprire il client '%s': %s
449.
Edit Reminder
2011-09-29
Modifica promemoria
461.
Add Reminder
2011-09-29
Aggiungi promemoria
469.
Custom reminder sound
2011-09-29
Suono personalizzato per il promemoria
502.
View help
2011-09-29
Visualizza guida
542.
Cannot create object
2011-09-29
Impossibile creare l'oggetto
561.
_Reminders
2011-09-29
_Promemoria
562.
Set or unset reminders for this event
2011-09-29
Imposta o elimina promemoria per questo evento
579.
This event has reminders
2011-09-29
Sono presenti promemoria per questo evento
610.
Custom Reminder:
2011-09-29
Promemoria Personalizzato:
684.
Send my reminders with this event
2011-09-29
Inviami promemoria per questo evento
722.
It has reminders.
2011-09-29
Promemoria presenti
968.
has reminders
2011-09-29
promemoria presenti
2104.
Scanning messages for duplicates
2011-09-29
Ricerca di messaggi duplicati in corso
2107.
File has been removed.
2011-09-29
Il file è stato rimosso
2251.
Junk filtering software:
2011-09-29
Software di filtraggio mail-spazzatura:
2422.
Do not warn me again
2011-09-29
Non avvisarmi di nuovo
2748.
These messages are not copies.
2011-09-29
Questi messaggi non sono copie.
2749.
Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which they physically reside. Do you really want to delete these messages?
2011-09-29
I messaggi mostrati nelle Cartelle Di Ricerca non sono copie. Se si eliminano messaggi da una Cartella Di Ricerca, essi verranno eliminati anche dalla cartella o dalle cartelle nelle quali si trovano effettivamente. Si desidera davvero eliminare questi messaggi?
2793.
Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms.
2011-09-29
Impossibile inviare al server la richiesta dei metodi di autenticazione supportati.
2823.
Unable to retrieve message.
2011-09-29
Impossibile recuperare il messaggio.
2825.
Failed to open folder.
2011-09-29
Impossibile aprire la cartella.
2826.
Failed to find duplicate messages.
2011-09-29
Impossibile trovare messaggi duplicati.
2827.
Failed to retrieve messages.
2011-09-29
Impossibile recuperare i messaggi.
2828.
Failed to remove attachments from messages.
2011-09-29
Impossibile rimuovere gli allegati dai messaggi.
2829.
Failed to download messages for offline viewing.
2011-09-29
Impossibile scaricare i messaggi per la visualizzazione non in linea.
2830.
Failed to save messages to disk.
2011-09-29
Impossibile salvare i messaggi sul disco.
3635.
Failed to spawn SpamAssassin (%s):
2011-09-29
Impossibile eseguire SpamAssassin (%s):
3636.
Failed to stream mail message content to SpamAssassin:
2011-09-29
Impossibile trasmettere il contenuto del messaggio a SpamAssassin: