Translations by Marie Lund
Marie Lund has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like "America/New York".
|
|
2006-03-19 |
Den forvalgte tidszone til brug for datoer og tid i kalenderen, som et uoversat Olsen-tidszone-database-sted ligesom "America/New York".
|
|
~ |
Re_member password
|
|
2006-03-19 |
_Husk adgangskode
|
|
~ |
Background color of tasks that are due today, in "#rrggbb" format.
|
|
2006-03-19 |
Baggrundsfarve for dagens opgaver, i "#rrggbb"-format.
|
|
~ |
Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes.
|
|
2006-03-19 |
Tidsintervaller der vises i dag- og arbejdsugeoversigter, i minutter.
|
|
~ |
Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6).
|
|
2006-03-19 |
Ugedag hvorpå ugen starter, fra søndag (0) til lørdag (6).
|
|
~ |
Whether to hide completed tasks in the tasks view.
|
|
2006-03-19 |
Om løste opgaver skjules i opgave-oversigten.
|
|
~ |
Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar.
|
|
2006-03-19 |
Om Marcus Bains-linjen (linje ved aktuel tid) skal tegnes i kalenderen.
|
|
~ |
_Overdue tasks:
|
|
2006-03-19 |
_Opgaver der skulle have været udført:
|
|
~ |
This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what port you should specify.
|
|
2006-03-19 |
Dette er den port på LDAP-serveren som Evolution vil forsøge at tilslutte. En liste over standardporte er givet. Spørg din systemadministrator hvilken port du skal bruge.
|
|
~ |
Cle_ar
|
|
2006-03-19 |
_Ryd
|
|
~ |
Units for determining when to hide tasks, "minutes", "hours" or "days".
|
|
2006-03-19 |
Enheder for at bestemme når opgaver skal skjules, "minutes", "hours" eller "days".
|
|
~ |
Units for a default reminder, "minutes", "hours" or "days".
|
|
2006-03-19 |
Enheder for en forvalgt påmindelse, "minutes", "hours" eller "days".
|
|
~ |
Some features may not work properly with your current server
|
|
2006-03-19 |
Muligvis virker nogle af faciliteterne ikke ordentligt med din nuværende server
|
|
~ |
cards
|
|
2006-03-19 |
kort
|
|
~ |
On LDAP Servers
|
|
2006-03-19 |
På LDAP-servere
|
|
~ |
Number of units for determining a default reminder.
|
|
2006-03-19 |
Antal enheder til bestemmelse for en standardpåmindelse.
|
|
~ |
Whether to set a default reminder for appointments.
|
|
2006-03-19 |
Om begivenheder skal have en standardpåmindelse.
|
|
~ |
On The Web
|
|
2006-03-19 |
På webbet
|
|
~ |
Clea_r
|
|
2006-03-19 |
R_yd
|
|
~ |
Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday.
|
|
2006-03-19 |
Om weekender skal komprimeres i månedsoversigten, hvilket vil give lørdag og søndag samme plads som en enkelt ugedag.
|
|
~ |
Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task.
|
|
2006-03-19 |
Om der spørges efter bekræftelse ved sletning af aftaler eller opgaver.
|
|
~ |
Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks.
|
|
2006-03-19 |
Om der spørges efter bekræftelse ved sletning af aftaler eller opgaver.
|
|
~ |
Background color of tasks that are overdue, in "#rrggbb" format.
|
|
2006-03-19 |
Baggrundsfarve for opgaver der tidsmæssigt er overskredet, i "#rrggbb"-format.
|
|
~ |
Color to draw the Marcus Bains line in the Day View.
|
|
2006-03-19 |
Farven der bruges til at tegne Marcus Bains-linjen i dagsoversigten.
|
|
~ |
Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default).
|
|
2006-03-19 |
Farven der bruges til at tegne Marcus Bains-linjen i tidslinjen (tom for standardfarven).
|
|
~ |
Weather
|
|
2006-03-19 |
Vejr
|
|
~ |
Local Calendars
|
|
2006-03-19 |
Lokale kalendere
|
|
~ |
Birthdays & Anniversaries
|
|
2006-03-19 |
Fødselsdage og jubilæer
|
|
~ |
You must specify a file name.
|
|
2006-03-19 |
Du skal angive et filnavn.
|
|
~ |
You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version
|
|
2006-03-19 |
Du tilslutter dig en GroupWise-server der ikke er understøttet, du vil muligvis opleve problemer med Evolution. For at få det bedste resultat skal serveren opgraderes til en understøttet version
|
|
~ |
Missing file name.
|
|
2006-03-19 |
Filnavn mangler.
|
|
~ |
Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm.
|
|
2006-03-19 |
Om tider skal vises i 24-timers-format i stedet for at bruge am/pm.
|
|
~ |
On This Computer
|
|
2006-03-19 |
På denne maskine
|
|
~ |
Search _filter:
|
|
2006-03-19 |
Søge_filter:
|
|
~ |
Last upgraded configuration version
|
|
2006-03-19 |
Sidste opgraderet konfigurationsversion
|
|
~ |
List of server URLs for free/busy publishing.
|
|
2006-03-19 |
Liste med server-adresser for ledig- / optaget-udgivelse.
|
|
~ |
_Use secure connection:
|
|
2006-03-19 |
_Brug sikker forbindelse:
|
|
~ |
Number of units for determining when to hide tasks.
|
|
2006-03-19 |
Antal enheder for at bestemme hvornår opgaver skal skjules.
|
|
~ |
Drafts _Folder:
|
|
2006-03-19 |
Kladde_mappe:
|
|
~ |
Whether to display the end time of events in the week and month views.
|
|
2006-03-19 |
Om sluttiderne for begivenheder i uge- og måneds-oversigterne skal vises.
|
|
~ |
Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23.
|
|
2006-03-19 |
Timen hvorpå arbejdsdagen slutter, i 24-timers-format, 0 - 23.
|
|
~ |
Days on which the start and end of work hours should be indicated.
|
|
2006-03-19 |
Dage hvor start og slut på arbejdstimerne skal indikeres.
|
|
~ |
_Forget Passwords
|
|
2006-03-19 |
_Glem adgangskoder
|
|
4. |
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
|
|
2006-03-19 |
Kontrollér at din adgangskode er stavet korrekt og at du anvender en understøttet logind-metode. Husk at mange adgangskoder er versalfølsomme; din "Caps Lock"-knap kan være aktiveret.
|
|
6. |
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
|
|
2006-03-19 |
Denne LDAP-server anvender måske en ældre version af LDAP der ikke understøtter denne funktionalitet eller den er måske fejlkonfigureret. Spørg din administrator om de søgebaser som understøttes.
|
|
7. |
This server does not support LDAPv3 schema information.
|
|
2006-03-19 |
Denne server understøtter ikke LDAPv3-skemainformation.
|
|
8. |
Could not get schema information for LDAP server.
|
|
2006-03-19 |
Kunne ikke hente schema-information fra LDAP-serveren.
|
|
9. |
LDAP server did not respond with valid schema information.
|
|
2006-03-19 |
LDAP-serveren svarede ikke med gyldig skemainformation.
|
|
11. |
Delete address book '{0}'?
|
|
2006-03-19 |
Slet adressebogen "{0}"?
|
|
12. |
This address book will be removed permanently.
|
|
2006-03-19 |
Denne adressebog vil blive fjernet permanent.
|