Translations by Afonso Celso Medina
Afonso Celso Medina has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
SSL is not available in this build
|
|
2005-11-07 |
O SSL não é válido nesta compilação
|
|
~ |
No support for authentication type %s
|
|
2005-11-07 |
Sem suporte para o tipo de autenticação %s
|
|
~ |
Index message body data
|
|
2005-11-07 |
Dados do índice de corpo de mensagens
|
|
~ |
SSL unavailable
|
|
2005-11-07 |
SSL não disponível
|
|
~ |
Copy folder content locally for offline operation
|
|
2005-11-07 |
Copiar o conteúdo da pasta localmente para funcionamento desconectado
|
|
~ |
SSL Certificate check for %s:
%s
Do you wish to accept?
|
|
2005-11-07 |
Verificação de certificado SSL para %s:
%s
Você deseja aceitá-lo?
|
|
~ |
Accessing LDAP Server anonymously
|
|
2005-11-07 |
Acessando o servidor LDAP anonimamente
|
|
~ |
IMAP server %s does not support requested authentication type %s
|
|
2005-11-07 |
O servidor IMAP %s não suporta o tipo de autenticação pedido %s
|
|
~ |
Error creating SASL authentication object.
|
|
2005-11-07 |
Erro ao criar objeto de autenticação SASL.
|
|
~ |
Connection to Server
|
|
2005-11-07 |
Conexão ao servidor
|
|
~ |
Authentication requested but no username provided
|
|
2005-11-07 |
Foi solicitada a autenticação mas não foi fornecido o nome do usuário
|
|
~ |
SMTP Authentication
|
|
2005-11-07 |
Autenticação SMTP
|
|
~ |
Issuer: %s
Subject: %s
Fingerprint: %s
Signature: %s
|
|
2005-11-07 |
Emissor: %s
Assunto: %s
Impressão digital: %s
Assinatura: %s
|
|
~ |
SMTP server %s does not support requested authentication type %s.
|
|
2005-11-07 |
O servidor SMTP %s não suporta o mecanismo de autenticação pedido %s.
|
|
~ |
Could not connect to %s: %s
|
|
2005-11-07 |
Não foi possível conectar a %s: %s
|
|
~ |
_Use custom command to connect to server
|
|
2005-11-07 |
_Utilizar comando personalizado para se conectar ao servidor
|
|
~ |
Failed to authenticate.
|
|
2005-11-07 |
Falha ao autenticar.
|
|
~ |
Command:
|
|
2005-11-07 |
Comando:
|
|
1. |
Unknown error
|
|
2005-11-07 |
Erro desconhecido
|
|
6. |
Loading...
|
|
2005-11-07 |
Carregando...
|
|
7. |
Searching...
|
|
2005-11-07 |
Pesquisando...
|
|
18. |
Personal
|
|
2005-11-07 |
Pessoal
|
|
23. |
Using Distinguished Name (DN)
|
|
2005-11-07 |
Usando Distinguished Name (DN)
|
|
26. |
Reconnecting to LDAP server...
|
|
2005-11-07 |
Reconectando ao servidor LDAP...
|
|
29. |
Adding contact to LDAP server...
|
|
2005-11-07 |
Adicionando contato ao servidor LDAP...
|
|
30. |
Removing contact from LDAP server...
|
|
2005-11-07 |
Removendo contato do servidor LDAP...
|
|
33. |
Modifying contact from LDAP server...
|
|
2005-11-07 |
Modificando contato do servidor LDAP...
|
|
35. |
Receiving LDAP search results...
|
|
2005-11-07 |
Recebendo resultados da pesquisa LDAP...
|
|
36. |
Error performing search
|
|
2005-11-07 |
Erro ao executar pesquisa
|
|
37. |
Downloading contacts (%d)...
|
|
2005-11-07 |
Baixando contatos (%d)...
|
|
56. |
Unique ID
|
|
2005-11-07 |
ID único
|
|
61. |
Family Name
|
|
2005-11-07 |
Sobrenome
|
|
62. |
Nickname
|
|
2005-11-07 |
Apelido
|
|
81. |
ISDN
|
|
2005-11-07 |
ISDN
|
|
85. |
Pager
|
|
2005-11-07 |
Pager
|
|
87. |
Radio
|
|
2005-11-07 |
Rádio
|
|
88. |
Telex
|
|
2005-11-07 |
Telex
|
|
89. |
TTY
|
|
2005-11-07 |
TTY
|
|
90. |
Organization
|
|
2005-11-07 |
Empresa
|
|
92. |
Office
|
|
2005-11-07 |
Escritório
|
|
93. |
Title
|
|
2005-11-07 |
Tratamento
|
|
94. |
Role
|
|
2005-11-07 |
Papel
|
|
95. |
Manager
|
|
2005-11-07 |
Gerente
|
|
96. |
Assistant
|
|
2005-11-07 |
Assistente
|
|
99. |
Categories
|
|
2005-11-07 |
Categorias
|
|
102. |
ICS Calendar
|
|
2005-11-07 |
Agenda ICS
|
|
105. |
Note
|
|
2005-11-07 |
Nota
|
|
149. |
Photo
|
|
2005-11-07 |
Foto
|
|
150. |
Logo
|
|
2005-11-07 |
Logo
|
|
151. |
Name
|
|
2005-11-07 |
Nome
|