|
97.
|
|
|
Whether Empathy can publish the user's location to their contacts.
|
|
|
|
Дали Empaty ќе ја објавува локацијата на корисникот на неговите контакти.
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:91
|
|
98.
|
|
|
Empathy can use the network to guess the location
|
|
|
|
Empathy може да ја користи мрежата за да ја погоди локацијата
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
|
|
99.
|
|
|
Whether Empathy can use the network to guess the location.
|
|
|
|
Дали Empathy смее да ја користи мрежата за да ја погоди локацијата.
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Whether or not Empathy should use the avatar of the contact as the chat "
| "window icon."
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
|
|
100.
|
|
|
Empathy can use the cellular network to guess the location
|
|
|
|
Empathy може да користи мобилни мрежи за да ја погоди локацијата
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:94
|
|
101.
|
|
|
Whether Empathy can use the cellular network to guess the location.
|
|
|
|
Дали Empathy смее да користи безжична мрежа за да ја погоди локацијата.
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Whether or not Empathy should use the avatar of the contact as the chat "
| "window icon."
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:95
|
|
102.
|
|
|
Empathy can use the GPS to guess the location
|
|
|
|
Empathy може да користи GPS за да ја погоди локацијата
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:96
|
|
103.
|
|
|
Whether Empathy can use the GPS to guess the location.
|
|
|
|
Дали Empathy смее да користи GPS за да ја погоди локацијата.
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Whether or not Empathy should use the avatar of the contact as the chat "
| "window icon."
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:97
|
|
104.
|
|
|
Empathy should reduce the location's accuracy
|
|
|
|
Empathy треба да ја намали точноста на локацијата
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
|
| msgid "Empathy should auto-connect on startup"
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
|
|
105.
|
|
|
Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
|
|
|
|
Дали Empaty ќе ја намали точноста на локацијата поради поголема приватност.
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
|
|
106.
|
|
|
No reason was specified
|
|
|
|
Не беше одредена причина
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
|
| msgid "No error specified"
|
|
Located in
../libempathy/empathy-ft-handler.c:730
|