|
224.
|
|
|
Invalid link from " %s " to " %s ": %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
从 “ %s ” 到 “ %s ” 的链结无效: %s
|
|
Translated by
Mingye Wang
|
|
|
|
Located in
elf/sln.c:189 elf/sln.c:198
|
|
225.
|
|
|
Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]
-F, --from FROMLIST trace calls from objects on FORMLIST
-T, --to TOLIST trace calls to objects on TOLIST
-e, --exit also show exits from the function calls
-f, --follow trace child processes
-o, --output FILENAME write output to FILENAME (or FILENAME.$PID in case
[tab] [tab] [tab] -f is also used) instead of standard error
--help print this help and exit
--version print version information and exit
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
elf/sotruss.ksh:33
|
|
226.
|
|
|
Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\nshort options.\n
|
|
|
|
长选项的必要参数同样也是相对应短选项的必要参数。\n
|
|
Translated by
Mingye Wang
|
|
|
|
Located in
elf/sotruss.sh:46
|
|
227.
|
|
|
%s: option requires an argument -- '%s'\n
|
|
|
|
%s:选项需要一个参数 -- ‘%s’ \n
|
|
Translated by
Mingye Wang
|
|
|
|
Located in
elf/sotruss.sh:55
|
|
228.
|
|
|
Try \`%s --help' or \`%s --usage' for more information.\n
|
|
|
|
请尝试 \ ‘%s --help’ 或\ ‘%s --usage’ 以获得更多信息。\n
|
|
Translated by
Mingye Wang
|
|
|
|
Located in
debug/xtrace.sh:31 elf/sotruss.sh:56 elf/sotruss.sh:67 elf/sotruss.sh:135
malloc/memusage.sh:25
|
|
229.
|
|
|
%s: option is ambiguous; possibilities:
|
|
|
|
%s:选项是模糊的;可能是:
|
|
Translated by
Mingye Wang
|
|
|
|
Located in
elf/sotruss.sh:61
|
|
230.
|
|
|
Written by %s.\n
|
|
|
|
作者 %s。\n
|
|
Translated by
Mingye Wang
|
|
|
|
Located in
elf/sotruss.sh:79
|
|
231.
|
|
|
Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]
[tab] [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
elf/sotruss.ksh:87
|
|
232.
|
|
|
%s: unrecognized option '%c%s'\n
|
|
|
|
%s:无法辨识的选项 ‘%c%s’ \n
|
|
Translated by
Mingye Wang
|
|
|
|
Located in
elf/sotruss.sh:134
|
|
233.
|
|
|
Output selection:
|
|
|
|
输出选择:
|
|
Translated by
LI Daobing
|
|
|
|
Located in
elf/sprof.c:76
|