Translations by Tonismar

Tonismar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 68 results
~
skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't exist.
2009-07-24
descarta criação de %s porque arquivo associado %s (grupo de link %s) não existe.
~
discarding obsolete slave link %s (%s).
2009-07-24
descartando link dependente obsoleto %s (%s).
~
renaming %s slave link from %s to %s.
2009-07-24
renomeando %s link dependente de %s para %s.
~
using %s to provide %s (%s) in %s.
2009-07-24
usando %s para fornecer %s (%s) em %s.
~
renaming %s link from %s to %s.
2009-07-24
renomeando %s link de %s para %s.
~
alternative %s for %s not registered, not removing.
2009-07-24
alternativa %s para %s não registrada, não removida.
~
setting up automatic selection of %s.
2009-07-24
Criada seleção automática de %s.
~
no alternatives for %s.
2009-07-24
Nenhuma alternativa para %s.
~
alternative link %s is already managed by %s.
2009-07-23
link alternativo %s já é gerenciado por %s.
~
alternative path %s doesn't exist.
2009-07-23
caminho alternativo %s não existe.
~
alternative name (%s) must not contain '/' and spaces.
2009-07-23
nome alternativo (%s) não pode conter '/' e espaços.
~
not checking contents of control area.
2009-07-22
não está verificando o conteúdo da área de controle.
~
files list file for package `%.250s' missing, assuming package has no files currently installed.
2009-07-22
Arquivos da lista de arquivos para o pacote `%.250s' faltando, assumindo que o pacote não possui arquivos atualmente instalados.
~
%s: unable to open conffile %s for hash: %s
2009-07-21
%s: incapaz de abrir o conffile %s para hash: %s
~
dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you requested.
2009-07-21
dpkg: o pacote %s requer reinstalação, mas será removido assim mesmo como você solicitou.
~
skipped unpacking file '%.255s' (replaced or excluded?)
2009-07-21
pulou a descompactação do arquivo '%.255s' (substituído ou excluído?)
~
downgrading %.250s from %.250s to %.250s.
2009-07-21
downgranding %.250s de %.250s para %.250s.
151.
unable to write to status fd %d
2009-07-21
incapaz de escrever para o estado fd %d
160.
failed to open configuration file '%.255s' for reading: %s
2009-07-21
houve uma falha ao abrir o arquivo de configuração '%.255s' para leitura: %s
310.
ignoring dependency problem with %s: %s
2009-07-21
ignorando problema de dependência com %s: %s
319.
ignoring breakage, may proceed anyway!
2009-07-22
ignorando quebra, pode prosseguir assim mesmo!
2009-07-21
ignorando quebra, pode proceguir assim mesmo!
329.
ignoring conflict, may proceed anyway!
2009-07-21
ignorando conflito, pode continuar assim mesmo!
358.
%s: failed to link '%.250s' to '%.250s': %s
2009-07-21
%s: falha ao ligar '%.250s' to '%.250s': %s
375.
%s: conffile '%.250s' is not a plain file or symlink (= '%s')
2009-07-21
%s: conffile '%.250s' não é um arquivo texto ou um link simbólico (= '%s')
481.
Version of dpkg with working %s support not yet configured. Please use 'dpkg --configure dpkg', and then try again.
2009-07-21
Versão do dpkg trabalhando com suporte %s não foi configurada ainda. Por favor use 'dpkg --configure dpkg' e então tente novamente.
482.
dpkg not recorded as installed, cannot check for %s support!
2009-07-21
o dpkg não está marcado como instalado, não é possível verificar suporte %s!
483.
Pre-Depends field
2009-07-21
Campo de pré-dependências
484.
epoch
2009-07-21
período
485.
long filenames
2009-07-21
nome de arquivos longos
486.
multiple Conflicts and Replaces
2009-07-21
múltiplos Conflitos e Reescrita
507.
files list file for package '%.250s' is missing final newline
2009-07-22
Ausência de quebra de linha na lista de arquivos para o pacote '%.250s'
595.
obsolete force/refuse option '%s'
2009-07-22
opção '%s' force/refuse obsoleta
665.
old conffile '%.250s' was an empty directory (and has now been deleted)
2009-07-22
Antigo conffile '%.250s' estava em um diretório vazio (e agora foi removido)
667.
old file '%.250s' is the same as several new files! (both '%.250s' and '%.250s')
2009-07-22
Antigo arquivo '%.250s' é o mesmo que diversos novos arquivos! (ambos '%.250s' e '%.250s')
724.
installed %s script
2009-07-22
script %s instalado
773.
takes one argument, the trigger name
2009-07-22
possui um argumento, o nome da trigger
775.
invalid trigger name `%.250s': %.250s
2009-07-22
nome da trigger inválido `%250s':%.250s
790.
control directory is not a directory
2009-07-22
diretório de controle não é um diretório
801.
conffile '%s' is not a plain file
2009-07-22
conffile '%s' não é um arquivo texto
805.
'%s' contains user-defined Priority value '%s'
2009-07-22
'%s' contém valor '%s' para Prioridade user-defined
806.
'%s' contains user-defined field '%s'
2009-07-22
'%s' contains campo '%s' user-defined
812.
dpkg-deb: building an unknown package in '%s'.
2009-07-22
dpkg-deb: construindo um pacote desconhecido em '%s'.
896.
format version number
2009-07-23
número de versão do formato
899.
package name
2009-07-23
nome pacote
900.
package version number
2009-07-23
número de versão do pacote
958.
Package %s: part(s)
2009-07-23
Pacote %s: fragmento(s)
982.
while reading %s: %s
2009-07-24
durante a leitura %s: %s
984.
%s corrupt: %s
2009-07-24
%s corrompido: %s
986.
slave name
2009-07-24
nome de dependência