Translations by Baldur Þór Emilsson
Baldur Þór Emilsson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
couldn't open log `%s': %s
|
|
2008-02-16 |
gat ekki opnað annál `%s': %s
|
|
~ |
%s: compression
|
|
2008-02-16 |
%s: þjöppun
|
|
~ |
%s: decompression
|
|
2008-02-16 |
%s: afþjöppun
|
|
54. |
updates directory contains file `%.250s' whose name is too long (length=%d, max=%d)
|
|
2008-02-16 |
uppfærslumappa inniheldur skrá `%.250s' sem ber of langt nafn (lengd=%d, hámark=%d)
|
|
55. |
updates directory contains files with different length names (both %d and %d)
|
|
2008-02-16 |
uppfærslumappa inniheldur skrár með mismunandi löngum nöfnum (bæði %d og %d)
|
|
56. |
cannot scan updates directory `%.255s'
|
|
2008-02-16 |
get ekki skanna uppfærslumöppu `%.255s'
|
|
57. |
failed to remove incorporated update file %.255s
|
|
2008-02-16 |
mistókst að fjarlægja innifalda uppfærsluskrá %.255s
|
|
58. |
unable to create `%.255s'
|
|
2008-02-16 |
get ekki búið til `%.255s'
|
|
60. |
unable to flush %.250s after padding
|
|
2008-02-16 |
get ekki tæmt %.250s after bil
|
|
61. |
unable to seek to start of %.250s after padding
|
|
2008-02-16 |
get ekki sótt til upphafs %.250s eftir bil
|
|
66. |
requested operation requires superuser privilege
|
|
2008-02-16 |
umbeðin skipun þarfnast ofurpaursréttindi
|
|
67. |
unable to access dpkg status area
|
|
2008-02-16 |
get ekki komist í stöðusvæði dpkg
|
|
68. |
operation requires read/write access to dpkg status area
|
|
2008-02-16 |
aðgerð þarfnast les-/skrifaðgangs að stöðusvæði dpkg
|
|
69. |
failed to remove my own update file %.255s
|
|
2008-02-16 |
mistókst að fjarlægja eigin uppfærsluskrá %.255s
|
|
70. |
unable to write updated status of `%.250s'
|
|
2008-02-16 |
get ekki skrifað uppfærslustöðu `%.250s'
|
|
71. |
unable to flush updated status of `%.250s'
|
|
2008-02-16 |
Get ekki hreinsað uppfærlustöðu `%.250s'
|
|
72. |
unable to truncate for updated status of `%.250s'
|
|
2008-02-16 |
get ekki stytt fyrir uppfærslustöðu `%.250s'
|
|
73. |
unable to fsync updated status of `%.250s'
|
|
2008-02-16 |
get ekki notað fsync fyrir uppfærslustöðu `%.250s'
|
|
74. |
unable to close updated status of `%.250s'
|
|
2008-02-16 |
get ekki lokað uppfærslustöðu `%.250s'
|
|
75. |
unable to install updated status of `%.250s'
|
|
2008-02-16 |
get ekki sett upp uppfærslustöðu `%.250s'
|
|
86. |
failed to write details of `%.50s' to `%.250s'
|
|
2008-02-16 |
mistókst að skrá smáatriði `%.50s' til `%.250s'
|
|
92. |
%s: error while cleaning up:
%s
|
|
2008-02-16 |
%s: villa er hreinsuð var:
%s
|
|
94. |
out of memory for new cleanup entry
|
|
2008-02-16 |
minnisþröng í nýrri hreinsunarfærslu
|
|
95. |
out of memory for new cleanup entry with many arguments
|
|
2008-02-16 |
minnisþröng í nýrri hreinsunarfærslu með mörgum viðföngum
|
|
98. |
%s is missing
|
|
2008-02-16 |
%s vantar
|
|
100. |
junk after %s
|
|
2008-02-16 |
rusl eftir %s
|
|
101. |
invalid package name (%.250s)
|
|
2008-02-16 |
ógilt pakkanafn (%.250s)
|
|
102. |
empty file details field `%s'
|
|
2008-02-16 |
tæma skráarupplýsingareit `%s'
|
|
103. |
file details field `%s' not allowed in status file
|
|
2008-02-16 |
skráarupplýsingareitur `%s' ekki leyfður í stöðuskrá
|
|
104. |
too many values in file details field `%s' (compared to others)
|
|
2008-02-16 |
of mörg gildi í skráarupplýsingareit `%s' (miðað við aðra)
|
|
105. |
too few values in file details field `%s' (compared to others)
|
|
2008-02-16 |
of fá gildi í skráarupplýsingareit `%s' (miðað við aðra)
|
|
106. |
yes/no in boolean field
|
|
2008-02-16 |
já/nei í rökreit
|
|
109. |
word in `priority' field
|
|
2008-02-16 |
orð í `forgangsreit'
|
|
110. |
value for `status' field not allowed in this context
|
|
2008-02-16 |
gildi fyrir `stöðureit' ekki leyft í þessu samhengi
|
|
820. |
error writing `%s'
|
|
2008-02-16 |
villa við að skrifa `%s'
|