Translations by Colin Watson

Colin Watson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 125 results
~
renaming %s link from %s to %s.
2009-07-11
%s lotura %s-tik %s-ra berrizendatzen.
~
discarding obsolete slave link %s (%s).
2009-07-11
%s (%s) lotura morroi zaharra baztertzen.
~
Package %s was on hold, processing it anyway as you requested
2009-07-11
%s paketea atxikitzeko zen, baina zuk eskatu bezala prozesatuko da
~
obsolete option '--%s', please use '--%s' instead.
2009-07-11
'--%s' aukera zaharkitua, mesedez '--%s' erabili horren ordez.
~
dpkg: %s: dependency problems, but configuring anyway as you requested: %s
2009-07-11
dpkg: %s: mendekotasun arazoak, baina eskatu bezala konfiguratuko da: %s
~
renaming %s slave link from %s to %s.
2009-07-11
%s lotura morroia %s-tik %s-ra berrizendatzen.
~
skipped unpacking file '%.255s' (replaced or excluded?)
2009-07-11
Alde batetara uzten despaketatu gabeko '%.255s' fitxategia (ordeztu edo baztertua?)
~
dpkg: %s: dependency problems, but removing anyway as you requested: %s
2009-07-11
dpkg: %s: mendekotasun arazoak, baina eskatu bezala kenduko da: %s
~
Verification on package %s failed, but installing anyway as you requested.
2009-07-11
Huts egin du %s paketea egiaztatzean, baina eskatu bezala instalatuko da.
~
files list file for package `%.250s' missing, assuming package has no files currently installed.
2009-07-11
`%.250s' paketearen fitxategi zerrendaren fitxategia falta da, paketeak ez duela fitxategirik instalatuta ondorioztatuko da.
~
considering deconfiguration of essential package %s, to enable %s.
2009-07-11
%s funtsezko paketea konfigurazioa kentzea aztertzen, %s gaitu ahal izateko.
~
There is only one alternative in link group %s: %s
2009-07-11
Alternatiba bat bakarrik dago %s lotura taldean: %s
~
%s:%s:%d: internal error: %s
2009-07-11
%s:%s:%d: barne errorea: %s
~
not replacing %s with a link.
2009-07-11
ez da %s lotura batekin ordeztuko.
~
using %s to provide %s (%s) in %s.
2009-07-11
%s erabiltzen %s (%s)-etaz hornitzeko %s.
~
alternative link %s is already managed by %s.
2009-07-11
%s lotura alternatiboa dagoeneko %s-ek kudeatzen du
~
alternative %s for %s not registered, not removing.
2009-07-11
%s alternatiba ez dago erregistraturik %s-rentzat, ez da ezabatuko.
~
not checking contents of control area.
2009-07-11
ez da egiaztatuko kontrol eremuko edukia
~
setting up automatic selection of %s.
2009-07-11
%s-ren hautatze automatikoa ezartzen.
~
while removing %.250s, directory '%.250s' not empty so not removed.
2009-07-11
%.250s kentzean, `%.250s' direktorioa ez dago hutsik, eta beraz ez da kenduko.
~
alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of alternatives.
2009-07-11
%s-ren alternatibak ez den aurkitzen %s-ra jotzen du. Alternatiba zerrendatik ezabatzen.
~
no alternatives for %s.
2009-07-11
Ez dago alternatibarik %s-rentzat.
~
alternative name (%s) must not contain '/' and spaces.
2009-07-11
izen alternatiboak (%s) ezin du ez '/' ez zuriunerik izan.
~
alternative path %s doesn't exist.
2009-07-11
%s bide alternatiboa ez da existitzen
~
ignoring request to remove %.250s, only the config files of which are on the system. Use --purge to remove them too.
2009-07-11
%.250s kentzeko eskaerari ez ikusi egingo zaio, konf. fitxategiak bakarrik daudelako sisteman. Erabili --purge horiek ere kentzeko.
~
ignoring request to remove %.250s which isn't installed.
2009-07-11
%.250s kentzeko eskaerari ez ikusi egingo zaio, ez dagoelako instalatuta.
~
%s: unable to open conffile %s for hash: %s
2009-07-11
%s: ezin da %s konfigurazio fitxategia ireki hash egiteko: %s
~
skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't exist.
2009-07-11
Alde batetara uzten %s sortzea loturiko %s fitxategia (edo %s lotura taldea) ez bait dago.
~
downgrading %.250s from %.250s to %.250s.
2009-07-11
%.250s aurreko bertsiora itzultzen, %.250s-tik %.250s-ra.
89.
%s: unrecoverable fatal error, aborting: %s
2009-07-11
%s: errore konponezina, uzten: %s
151.
unable to write to status fd %d
2009-07-11
ezin da idatzi egoera fd %d
160.
failed to open configuration file '%.255s' for reading: %s
2009-07-11
huts egin du `%.255s' konfigurazio fitxategia irakurtzeko irekitzean: %s
174.
obsolete option '--%s'
2009-07-11
aukera zaharkitua `--%s'
227.
%s: warning: %s
2009-07-11
%s: abisua: %s
228.
unable to ignore signal %s before running %.250s
2009-07-11
ezin zaio ez ikusi egin %s seinaleari %.250s exekutatu aurretik
274.
unable to create `%.255s' (while processing `%.255s')
2009-07-11
ezin da `%.255s' sortu (`%.255s' prozesatzean)
310.
ignoring dependency problem with %s: %s
2009-07-11
%s-ren dependentzia arazoari ezikusia egiten: %s
319.
ignoring breakage, may proceed anyway!
2009-07-11
apurketari ez ikusi egin zaio, hala ere aurrera jarraitzen!
329.
ignoring conflict, may proceed anyway!
2009-07-11
gatazkari ez ikusi egin zaio, jarrai daiteke !
352.
Configuration file `%s', does not exist on system. Installing new config file as you requested.
2009-07-11
`%s' konfigurazio fitxategia ez dago sisteman. Konfigurazio fitxategi berria zuk eskatu bezala instalatzen.
353.
%s: failed to remove old backup '%.250s': %s
2009-07-11
%s: huts egin du `%.250s' babeskopia zaharra kentzean : %s
354.
%s: failed to rename '%.250s' to '%.250s': %s
2009-07-11
%s: huts egin du `%.250s'-tik `%.250s'-ra izena aldatzean: %s
355.
%s: failed to remove '%.250s': %s
2009-07-11
%s: huts egin du '%.250s' ezabatzean: %s
357.
%s: failed to remove '%.250s' (before overwrite): %s
2009-07-11
%s: huts `%.250s' kentzean (gainidatzi aurretik): %s
358.
%s: failed to link '%.250s' to '%.250s': %s
2009-07-11
%s: huts `%.250s' eta `%.250s' estekatzean:%s
371.
%s: unable to stat config file '%s' (= '%s'): %s
2009-07-11
%s: ezin da atzitu `%s' konfigurazio fitxategia (= `%s'): %s
372.
%s: config file '%s' is a circular link (= '%s')
2009-07-11
%s: `%s' konfigurazio fitxategia esteka zirkular bat da (= `%s')
373.
%s: unable to readlink conffile '%s' (= '%s'): %s
2009-07-11
%s: ezin da `%s' konfigurazio fitxategiko esteka irakurri (= `%s'): %s
374.
%s: conffile '%.250s' resolves to degenerate filename ('%s' is a symlink to '%s')
2009-07-11
%s: badirudi `%.250s' konfigurazio fitxategia fitxategi izen endekatua dela (`%s' `%s'(r)en esteka sinbolikoa da)
375.
%s: conffile '%.250s' is not a plain file or symlink (= '%s')
2009-07-11
%s: `%.250s' konf. fitxategia ez da fitxategi arrunta, ezta esteka sinbolikoa ere (= `%s')