Translations by Colin Watson
Colin Watson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
renaming %s link from %s to %s.
|
|
2009-07-11 |
%s lotura %s-tik %s-ra berrizendatzen.
|
|
~ |
discarding obsolete slave link %s (%s).
|
|
2009-07-11 |
%s (%s) lotura morroi zaharra baztertzen.
|
|
~ |
Package %s was on hold, processing it anyway as you requested
|
|
2009-07-11 |
%s paketea atxikitzeko zen, baina zuk eskatu bezala prozesatuko da
|
|
~ |
obsolete option '--%s', please use '--%s' instead.
|
|
2009-07-11 |
'--%s' aukera zaharkitua, mesedez '--%s' erabili horren ordez.
|
|
~ |
dpkg: %s: dependency problems, but configuring anyway as you requested:
%s
|
|
2009-07-11 |
dpkg: %s: mendekotasun arazoak, baina eskatu bezala konfiguratuko da:
%s
|
|
~ |
renaming %s slave link from %s to %s.
|
|
2009-07-11 |
%s lotura morroia %s-tik %s-ra berrizendatzen.
|
|
~ |
skipped unpacking file '%.255s' (replaced or excluded?)
|
|
2009-07-11 |
Alde batetara uzten despaketatu gabeko '%.255s' fitxategia (ordeztu edo baztertua?)
|
|
~ |
dpkg: %s: dependency problems, but removing anyway as you requested:
%s
|
|
2009-07-11 |
dpkg: %s: mendekotasun arazoak, baina eskatu bezala kenduko da:
%s
|
|
~ |
Verification on package %s failed,
but installing anyway as you requested.
|
|
2009-07-11 |
Huts egin du %s paketea egiaztatzean,
baina eskatu bezala instalatuko da.
|
|
~ |
files list file for package `%.250s' missing, assuming package has no files currently installed.
|
|
2009-07-11 |
`%.250s' paketearen fitxategi zerrendaren fitxategia falta da, paketeak ez duela fitxategirik instalatuta ondorioztatuko da.
|
|
~ |
considering deconfiguration of essential
package %s, to enable %s.
|
|
2009-07-11 |
%s funtsezko paketea konfigurazioa kentzea
aztertzen, %s gaitu ahal izateko.
|
|
~ |
There is only one alternative in link group %s: %s
|
|
2009-07-11 |
Alternatiba bat bakarrik dago %s lotura taldean: %s
|
|
~ |
%s:%s:%d: internal error: %s
|
|
2009-07-11 |
%s:%s:%d: barne errorea: %s
|
|
~ |
not replacing %s with a link.
|
|
2009-07-11 |
ez da %s lotura batekin ordeztuko.
|
|
~ |
using %s to provide %s (%s) in %s.
|
|
2009-07-11 |
%s erabiltzen %s (%s)-etaz hornitzeko %s.
|
|
~ |
alternative link %s is already managed by %s.
|
|
2009-07-11 |
%s lotura alternatiboa dagoeneko %s-ek kudeatzen du
|
|
~ |
alternative %s for %s not registered, not removing.
|
|
2009-07-11 |
%s alternatiba ez dago erregistraturik %s-rentzat, ez da ezabatuko.
|
|
~ |
not checking contents of control area.
|
|
2009-07-11 |
ez da egiaztatuko kontrol eremuko edukia
|
|
~ |
setting up automatic selection of %s.
|
|
2009-07-11 |
%s-ren hautatze automatikoa ezartzen.
|
|
~ |
while removing %.250s, directory '%.250s' not empty so not removed.
|
|
2009-07-11 |
%.250s kentzean, `%.250s' direktorioa ez dago hutsik, eta beraz ez da kenduko.
|
|
~ |
alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of alternatives.
|
|
2009-07-11 |
%s-ren alternatibak ez den aurkitzen %s-ra jotzen du. Alternatiba zerrendatik ezabatzen.
|
|
~ |
no alternatives for %s.
|
|
2009-07-11 |
Ez dago alternatibarik %s-rentzat.
|
|
~ |
alternative name (%s) must not contain '/' and spaces.
|
|
2009-07-11 |
izen alternatiboak (%s) ezin du ez '/' ez zuriunerik izan.
|
|
~ |
alternative path %s doesn't exist.
|
|
2009-07-11 |
%s bide alternatiboa ez da existitzen
|
|
~ |
ignoring request to remove %.250s, only the config
files of which are on the system. Use --purge to remove them too.
|
|
2009-07-11 |
%.250s kentzeko eskaerari ez ikusi egingo zaio, konf.
fitxategiak bakarrik daudelako sisteman. Erabili --purge horiek ere kentzeko.
|
|
~ |
ignoring request to remove %.250s which isn't installed.
|
|
2009-07-11 |
%.250s kentzeko eskaerari ez ikusi egingo zaio, ez dagoelako instalatuta.
|
|
~ |
%s: unable to open conffile %s for hash: %s
|
|
2009-07-11 |
%s: ezin da %s konfigurazio fitxategia ireki hash egiteko: %s
|
|
~ |
skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't exist.
|
|
2009-07-11 |
Alde batetara uzten %s sortzea loturiko %s fitxategia (edo %s lotura taldea) ez bait dago.
|
|
~ |
downgrading %.250s from %.250s to %.250s.
|
|
2009-07-11 |
%.250s aurreko bertsiora itzultzen, %.250s-tik %.250s-ra.
|
|
89. |
%s: unrecoverable fatal error, aborting:
%s
|
|
2009-07-11 |
%s: errore konponezina, uzten:
%s
|
|
151. |
unable to write to status fd %d
|
|
2009-07-11 |
ezin da idatzi egoera fd %d
|
|
160. |
failed to open configuration file '%.255s' for reading: %s
|
|
2009-07-11 |
huts egin du `%.255s' konfigurazio fitxategia irakurtzeko irekitzean: %s
|
|
174. |
obsolete option '--%s'
|
|
2009-07-11 |
aukera zaharkitua `--%s'
|
|
227. |
%s: warning: %s
|
|
2009-07-11 |
%s: abisua: %s
|
|
228. |
unable to ignore signal %s before running %.250s
|
|
2009-07-11 |
ezin zaio ez ikusi egin %s seinaleari %.250s exekutatu aurretik
|
|
274. |
unable to create `%.255s' (while processing `%.255s')
|
|
2009-07-11 |
ezin da `%.255s' sortu (`%.255s' prozesatzean)
|
|
310. |
ignoring dependency problem with %s:
%s
|
|
2009-07-11 |
%s-ren dependentzia arazoari ezikusia egiten:
%s
|
|
319. |
ignoring breakage, may proceed anyway!
|
|
2009-07-11 |
apurketari ez ikusi egin zaio, hala ere aurrera jarraitzen!
|
|
329. |
ignoring conflict, may proceed anyway!
|
|
2009-07-11 |
gatazkari ez ikusi egin zaio, jarrai daiteke !
|
|
352. |
Configuration file `%s', does not exist on system.
Installing new config file as you requested.
|
|
2009-07-11 |
`%s' konfigurazio fitxategia ez dago sisteman.
Konfigurazio fitxategi berria zuk eskatu bezala instalatzen.
|
|
353. |
%s: failed to remove old backup '%.250s': %s
|
|
2009-07-11 |
%s: huts egin du `%.250s' babeskopia zaharra kentzean : %s
|
|
354. |
%s: failed to rename '%.250s' to '%.250s': %s
|
|
2009-07-11 |
%s: huts egin du `%.250s'-tik `%.250s'-ra izena aldatzean: %s
|
|
355. |
%s: failed to remove '%.250s': %s
|
|
2009-07-11 |
%s: huts egin du '%.250s' ezabatzean: %s
|
|
357. |
%s: failed to remove '%.250s' (before overwrite): %s
|
|
2009-07-11 |
%s: huts `%.250s' kentzean (gainidatzi aurretik): %s
|
|
358. |
%s: failed to link '%.250s' to '%.250s': %s
|
|
2009-07-11 |
%s: huts `%.250s' eta `%.250s' estekatzean:%s
|
|
371. |
%s: unable to stat config file '%s'
(= '%s'): %s
|
|
2009-07-11 |
%s: ezin da atzitu `%s' konfigurazio fitxategia
(= `%s'): %s
|
|
372. |
%s: config file '%s' is a circular link
(= '%s')
|
|
2009-07-11 |
%s: `%s' konfigurazio fitxategia esteka zirkular bat da
(= `%s')
|
|
373. |
%s: unable to readlink conffile '%s'
(= '%s'): %s
|
|
2009-07-11 |
%s: ezin da `%s' konfigurazio fitxategiko esteka irakurri
(= `%s'): %s
|
|
374. |
%s: conffile '%.250s' resolves to degenerate filename
('%s' is a symlink to '%s')
|
|
2009-07-11 |
%s: badirudi `%.250s' konfigurazio fitxategia fitxategi izen endekatua dela
(`%s' `%s'(r)en esteka sinbolikoa da)
|
|
375. |
%s: conffile '%.250s' is not a plain file or symlink (= '%s')
|
|
2009-07-11 |
%s: `%.250s' konf. fitxategia ez da fitxategi arrunta, ezta esteka sinbolikoa ere (= `%s')
|