Browsing French translation

436 of 2322 results
436.
Note that the definition of a bashism in this context roughly equates to "a shell feature that is not required to be supported by POSIX"; this means that some issues flagged may be permitted under optional sections of POSIX, such as XSI or User Portability.
type: Plain text
Remarquez que la définition d'une construction spécifique à bash dans ce contexte correspond grossièrement à "une fonctionnalité d'un interpréteur de commandes qu'il n'est pas nécessaire de gérer d'après POSIX"[nbsp]; cela signifie que certains des points relevés peuvent être permis dans des sections optionnelles de POSIX, comme XSI ou "User Portability".
Translated by Xavier Guimard
Located in ../scripts/checkbashisms.1:19
436 of 2322 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.