|
81.
|
|
|
On a few systems, you may need to specify a parameter at the <literal>boot:</literal> prompt in order to boot the system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Op 'n paar stelsels, jy mag dalk 'n parameter moet spesifiseer by die <literal>stewel:</literal> prompt om die stelsel te stewel.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
help.xml:363
|
|
82.
|
|
|
On a few systems, you may need to specify a parameter by pressing F6 in order to boot the system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Op 'n paar stelsels, moet jy dalk 'n parameter spesifiseer deur F6 te druk in orde om stewel die stelsel.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
help.xml:367
|
|
83.
|
|
|
For example, Linux may not be able to autodetect your hardware, and you may need to explicitly specify its location or type for it to be recognized.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Byvoorbeeld, Linux sal dalk nie jou hardeware outoopspoor, en jy sal dalk sy ligging of tipe eksplisiet moet spesifiseer sodat dit herken kan word.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
help.xml:371
|
|
84.
|
|
|
For more information about what boot parameters you can use, press:
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Vir meer inligting omtrent wat stewel parameters jy kan gebruik, druk
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
help.xml:377
|
|
85.
|
|
|
boot parameters for special machines
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
stewel parameters vir spesiale masjiene
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
help.xml:385
|
|
86.
|
|
|
boot parameters for various disk controllers
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
stewel parameters vir verskeie skyf kontroleerders
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
help.xml:390
|
|
87.
|
|
|
boot parameters understood by the install system
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
stewel parameters verstaan deur die installeer stelsel
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
help.xml:395
|
|
88.
|
|
|
boot parameters understood by the bootstrap system
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
stewel parameters verstaan deur die stewelstrap stelsel
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
help.xml:400
|
|
89.
|
|
|
Many kernel modules are loaded dynamically by the installer, and parameters for those modules cannot be given on the command line. To be prompted for parameters when modules are loaded, boot in expert mode (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Baie kernmodules word gelaai dinamies deur die installeerder, en parameters vir daardie modules kan nie op die command line gegee word nie. Om wees prompted vir parameters wanneer modules gelaai, stewel in deskundige modus (sien <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
help.xml:405
|
|
90.
|
|
|
Many kernel modules are loaded dynamically by the bootstrap system, and parameters for those modules cannot be given on the command line.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Baie kernel modules word gelaai dinamies deur die stewelstrap stelsel, en parameters vir daardie modules kan nie op die bevellyn gegee word nie.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
help.xml:412
|