Translations by Walter Cheuk
Walter Cheuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
invalid argument %s for %s
|
|
2006-06-29 |
%2$s 的參數 %1$s 無效
|
|
2. |
ambiguous argument %s for %s
|
|
2006-06-29 |
%2$s 的參數 %1$s 不明確
|
|
7. |
Unknown system error
|
|
2006-06-29 |
不知名系統錯誤
|
|
2006-06-29 |
不知名系統錯誤
|
|
2006-06-29 |
不知名系統錯誤
|
|
2006-06-29 |
不知名系統錯誤
|
|
12. |
block special file
|
|
2018-10-24 |
區段特殊檔案
|
|
14. |
fifo
|
|
2006-06-29 |
先入先出 (fifo)
|
|
20. |
typed memory object
|
|
2006-06-29 |
已分類記憶體物件
|
|
22. |
Address family for hostname not supported
|
|
2006-06-29 |
不支援主機的位址類別
|
|
23. |
Temporary failure in name resolution
|
|
2006-06-29 |
名稱解析暫時失敗
|
|
24. |
Bad value for ai_flags
|
|
2006-06-29 |
用於 ai_flags 的值有問題
|
|
25. |
Non-recoverable failure in name resolution
|
|
2006-06-29 |
進行名稱解析時發生無法回復的錯誤
|
|
26. |
ai_family not supported
|
|
2006-06-29 |
不支援 ai_family
|
|
27. |
Memory allocation failure
|
|
2006-06-29 |
記憶體分配失敗
|
|
28. |
No address associated with hostname
|
|
2006-06-29 |
主機名稱未有關連至任何位址
|
|
29. |
Name or service not known
|
|
2006-06-29 |
不認識的名稱或服務
|
|
30. |
Servname not supported for ai_socktype
|
|
2006-06-29 |
ai_socktype 不支援 servname
|
|
31. |
ai_socktype not supported
|
|
2006-06-29 |
不支援 ai_socktype
|
|
32. |
System error
|
|
2006-06-29 |
系統錯誤
|
|
34. |
Processing request in progress
|
|
2006-06-29 |
正在處理要求
|
|
35. |
Request canceled
|
|
2006-06-29 |
要求已取消
|
|
36. |
Request not canceled
|
|
2006-06-29 |
要求未取消
|
|
37. |
All requests done
|
|
2006-06-29 |
已完成所有要求
|
|
38. |
Interrupted by a signal
|
|
2006-06-29 |
被訊號中斷
|
|
39. |
Parameter string not correctly encoded
|
|
2006-06-29 |
參數字串沒有正確編碼
|
|
40. |
Unknown error
|
|
2006-06-29 |
不知名錯誤
|
|
52. |
cannot change permissions of %s
|
|
2006-06-29 |
無法更改 %s 的權限
|
|
53. |
cannot create directory %s
|
|
2006-06-29 |
無法建立 %s 目錄
|
|
55. |
unable to record current working directory
|
|
2006-06-29 |
無法紀錄當前工作目錄
|
|
56. |
failed to return to initial working directory
|
|
2006-06-29 |
無法回到最初的工作目錄
|
|
57. |
`
|
|
2006-06-29 |
「
|
|
58. |
'
|
|
2006-06-29 |
」
|
|
78. |
it is dangerous to operate recursively on %s
|
|
2006-06-29 |
在 %s 上進行遞歸操作是件危險的事
|
|
79. |
it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)
|
|
2006-06-29 |
在 %s 上進行遞歸操作是件危險的事(和 %s 一樣)
|
|
80. |
use --no-preserve-root to override this failsafe
|
|
2006-06-29 |
使用 --no-preserve-root 蓋過此防錯設定
|
|
120. |
iconv function not usable
|
|
2006-06-29 |
iconv 功能不能用
|
|
2006-06-29 |
iconv 功能不能用
|
|
2006-06-29 |
iconv 功能不能用
|
|
2006-06-29 |
iconv 功能不能用
|
|
121. |
iconv function not available
|
|
2006-06-29 |
不提供 iconv 功能
|
|
122. |
character out of range
|
|
2006-06-29 |
字元超出可接受的範圍
|
|
123. |
cannot convert U+%04X to local character set
|
|
2006-06-29 |
無法將 U+%04X 轉換至本地字元集
|
|
124. |
cannot convert U+%04X to local character set: %s
|
|
2006-06-29 |
無法將 U+%04X 轉換至本地字元集:%s
|
|
125. |
invalid user
|
|
2006-06-29 |
使用者無效
|
|
126. |
invalid group
|
|
2006-06-29 |
群組無效
|
|
135. |
Written by %s, %s, and %s.
|
|
2006-06-29 |
由 %s、%s 和 %s 編寫。
|
|
153. |
string comparison failed
|
|
2006-06-29 |
字串比較失敗
|
|
155. |
The strings compared were %s and %s.
|
|
2006-06-29 |
比較的字串為 %s 及 %s。
|
|
161. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2006-06-29 |
請嘗試執行『%s --help』來獲取更多資訊。
|