Translations by Marco Rodrigues
Marco Rodrigues has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
419. |
Display the current time in the given FORMAT, or set the system date.
-d, --date=STRING display time described by STRING, not `now'
-f, --file=DATEFILE like --date once for each line of DATEFILE
|
|
2007-03-17 |
Mostra o tempo actual num dado FORMATO, ou altera a data do sistema.
-d, --date=STRING mostra o tempo descrito por PALAVRA, não 'agora'
-f, --file=DATEFILE como --date uma vez para cada linha do DATEFILE
|
|
2007-03-17 |
Mostra o tempo actual num dado FORMATO, ou altera a data do sistema.
-d, --date=STRING mostra o tempo descrito por PALAVRA, não 'agora'
-f, --file=DATEFILE como --date uma vez para cada linha do DATEFILE
|
|
2007-03-17 |
Mostra o tempo actual num dado FORMATO, ou altera a data do sistema.
-d, --date=STRING mostra o tempo descrito por PALAVRA, não 'agora'
-f, --file=DATEFILE como --date uma vez para cada linha do DATEFILE
|
|
445. |
Usage: %s [OPERAND]...
or: %s OPTION
|
|
2007-03-17 |
Utilização: %s [OPERADOR]...
ou: %s OPÇÃO
|
|
2007-03-17 |
Utilização: %s [OPERADOR]...
ou: %s OPÇÃO
|
|
2007-03-17 |
Utilização: %s [OPERADOR]...
ou: %s OPÇÃO
|
|
483. |
cannot combine block and unblock
|
|
2007-03-17 |
Impossível combinar bloquear e desbloquear
|
|
2007-03-17 |
Impossível combinar bloquear e desbloquear
|
|
2007-03-17 |
Impossível combinar bloquear e desbloquear
|
|
484. |
cannot combine lcase and ucase
|
|
2007-03-17 |
Impossível combinar lcase e ucase
|
|
2007-03-17 |
Impossível combinar lcase e ucase
|
|
2007-03-17 |
Impossível combinar lcase e ucase
|
|
489. |
%s: cannot seek
|
|
2007-03-17 |
%s: não é possível procurar
|
|
2007-03-17 |
%s: não é possível procurar
|
|
2007-03-17 |
%s: não é possível procurar
|
|
952. |
`-w PAGE_WIDTH' invalid number of characters: %s
|
|
2007-03-17 |
`-w LARGURA_PÁGINA' número inválido de caracteres: %s
|
|
2007-03-17 |
`-w LARGURA_PÁGINA' número inválido de caracteres: %s
|
|
2007-03-17 |
`-w LARGURA_PÁGINA' número inválido de caracteres: %s
|
|
953. |
`-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters: %s
|
|
2007-03-17 |
`-W LARGURA_PÁGINA' número inválido de caracteres: %s
|
|
2007-03-17 |
`-W LARGURA_PÁGINA' número inválido de caracteres: %s
|
|
2007-03-17 |
`-W LARGURA_PÁGINA' número inválido de caracteres: %s
|
|
1227. |
Display file or file system status.
-L, --dereference follow links
-f, --file-system display file system status instead of file status
|
|
2007-03-17 |
Mostrar estado do ficheiro ou do sistema de ficheiros.
-L, --dereference seguir os atalhos
-f, --file-system mostrar o estado do sistema de ficheiros em vez do estado do ficheiro
|
|
2007-03-17 |
Mostrar estado do ficheiro ou do sistema de ficheiros.
-L, --dereference seguir os atalhos
-f, --file-system mostrar o estado do sistema de ficheiros em vez do estado do ficheiro
|
|
2007-03-17 |
Mostrar estado do ficheiro ou do sistema de ficheiros.
-L, --dereference seguir os atalhos
-f, --file-system mostrar o estado do sistema de ficheiros em vez do estado do ficheiro
|