Translations by Miloš Popović

Miloš Popović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 268 results
311.
All files
2008-02-21
Sve datoteke
313.
Image type:
2008-08-26
Vrsta odraza:
328.
Check _Again
2008-08-26
Proveri _ponovo
339.
Use an external .md5 file that stores the checksum of a disc
2008-08-26
Koristi spoljnu .md5 datoteku koja sadrži sumu za proveru diska
341.
_Check
2008-08-26
_Proveri
350.
Disc file
2008-02-21
Datoteka diska
351.
%d item
%d items
2008-02-21
%d stavka
%d stavke
%d stavki
352.
New folder
2008-02-21
Nova fascikla
353.
New folder %i
2008-02-21
Nova fascikla %i
378.
Getting size
2008-02-21
Dobijanje veličine
379.
Writing
2008-02-21
Upisivanje
380.
Blanking
2008-02-21
Brisanje
381.
Creating checksum
2008-02-21
Pravljenje sume za proveru
382.
Copying file
2008-02-21
Umnožavanje datoteke
384.
Transcoding song
2008-02-21
Transkodiranje pesme
385.
Preparing to write
2008-02-21
Priprema za pisanje
386.
Writing leadin
2008-02-21
Upisivanje ulaza
389.
Writing leadout
2008-02-21
Upisivanje izlaza
390.
Starting to record
2008-08-26
Počinjem snimanje
391.
Success
2008-02-21
Uspešno
418.
CD-R
2008-02-21
Jednom upisiv CD
419.
CD-RW
2008-02-21
Prepisiv CD
421.
DVD-R
2008-02-21
Jednom upisiv DVD-
422.
DVD-RW
2008-02-21
Prepisiv DVD-
423.
DVD+R
2008-02-21
Jednom upisiv DVD+
424.
DVD+RW
2008-02-21
Prepisiv DVD+
425.
DVD+R dual layer
2008-02-21
Dvoslojni jednom upisiv DVD+
426.
DVD+RW dual layer
2008-02-21
Dvoslojni prepisiv DVD+
427.
DVD-R dual layer
2008-02-21
Dvoslojni jednom upisiv DVD-
428.
DVD-RAM
2008-02-21
DVD RAM
451.
Audio disc (%s)
2008-08-26
Zvučni disk (%s)
2008-02-21
Audio disk (%s)
2008-02-21
Audio disk (%s)
452.
Data disc (%s)
2008-02-21
Disk (%s)
525.
Copying audio track
2008-08-26
Umnožavam numeru
2008-02-21
Umnožavam audio traku
2008-02-21
Umnožavam audio traku
526.
Copying data track
2008-08-26
Umnožavam stazu sa podacima
2008-02-21
Umnožavam traku sa podacima
2008-02-21
Umnožavam traku sa podacima
527.
Analysing track %02i
2008-08-26
Analiziram stazu %02i
2008-02-21
Analiza trake %02i
2008-02-21
Analiza trake %02i
529.
Converting toc file
2008-02-21
Prevođenje toc datoteke
536.
Some files have invalid filenames
2008-02-21
Neke datoteke imaju nepodesna imena
537.
Unknown character encoding
2008-02-21
Nepoznato kodiranje znakova
538.
There is no space left on the device
2008-02-21
Nema više prostora na uređaju
546.
Writing cue sheet
2008-02-21
Upisivanje cue tabele
560.
Creating checksum for image files
2008-02-21
Pravim sumu za proveru odraza
572.
Creating image checksum
2008-02-21
Pravim sumu za proveru odraza