|
11.
|
|
|
Brasero project file
|
|
|
|
Brasero proiektu-fitxategia
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
../data/mime/brasero.xml.in.h:1
|
|
12.
|
|
|
Should Nautilus extension output debug statements
|
|
|
|
Nautilus-en hedapenak arazketako instrukzioak atera behar dituen edo ez
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:1
|
|
13.
|
|
|
Should Nautilus extension output debug statements. The value should be set to true if it should.
|
|
|
|
Nautilus-en hedapenak arazketako instrukzioak atera behar dituen edo ez. True (egia) gisa ezarri arazketako instrukzioak ateratzeko.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:2
|
|
14.
|
|
|
The type of checksum used for images
|
|
|
|
Kontrol-batura mota irudietan erabiltzeko
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:3
|
|
15.
|
|
|
Set to 0 for MD5, 1 for SHA1 and 2 for SHA256
|
|
|
|
Ezarri 0 MD5entzako, 1 SHA1entzako, eta 2 SHA256rentzako
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:4
|
|
16.
|
|
|
The type of checksum used for files
|
|
|
|
Kontrol-batura mota fitxategietan erabiltzeko
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:5
|
|
17.
|
|
|
Directory to use for temporary files
|
|
|
|
Direktorioa aldi baterako fitxategientzako erabiltzeko
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:6
|
|
18.
|
|
|
Contains the path to the directory where brasero should store temporary files. If that value is empty, the default directory set for glib will be used.
|
|
|
|
Braserok aldi baterako fitxategiak gordeko dituen direktorioaren bide-izena dauka. Balioa hutsik egonez gero, glib-en direktorio lehenetsia erabiliko da.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:7
|
|
19.
|
|
|
Favourite burn engine
|
|
|
|
Grabatzeko motor gogokoena
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:8
|
|
20.
|
|
|
Contains the name of the favourite burn engine suite installed. It will be used if possible.
|
|
|
|
Instalatutako grabatzeko aplikazio (motor) gogokoenaren izena dauka. Hori erabiliko da ahal den neurrian.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:9
|