Translations by Noritada Kobayashi

Noritada Kobayashi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

9511000 of 1049 results
1401.
^Install
2007-03-02
インストール (^I)
1402.
Flag the currently selected package for installation or upgrade
2007-03-02
現在選択中のパッケージに、インストールまたは更新用の印をつけます
1403.
^Remove
2007-03-02
削除 (^R)
1404.
Flag the currently selected package for removal
2007-03-02
現在選択中のパッケージに削除用の印をつけます
1405.
^Purge
2007-03-02
完全削除 (^P)
1406.
Flag the currently selected package and its configuration files for removal
2007-03-02
現在選択中のパッケージとその設定ファイルに、削除用の印をつけます
1407.
^Keep
2007-03-02
一時固定 (^K)
1408.
Cancel any action on the selected package
2007-03-02
選択中のパッケージへのあらゆるアクションを取り消します
1409.
^Hold
2007-03-02
固定 (^H)
1410.
Cancel any action on the selected package, and protect it from future upgrades
2007-03-02
選択中のパッケージへのあらゆるアクションを取り消し、今後の更新からも防ぎます
1411.
Mark ^Auto
2007-03-02
自動的にインストールされたという印を添付 (^A)
1412.
Mark the selected package as having been automatically installed; it will automatically be removed if no other packages depend on it
2007-03-02
選択中のパッケージに、自動的にインストールされたという印をつけます。すると、それに依存するパッケージが他にない場合、パッケージは自動的に削除されるようになります
1413.
Mark ^Manual
2007-03-02
手動でインストールしたという印を添付 (^M)
1414.
Mark the selected package as having been manually installed; it will not be removed unless you manually remove it
2007-03-02
選択中のパッケージに、手動でインストールされたという印をつけます。すると、手動で削除しない限りパッケージは削除されないようになります
1415.
^Forbid Version
2007-03-02
バージョンの禁止 (^F)
1416.
Forbid the candidate version of the selected package from being installed; newer versions of the package will be installed as usual
2007-03-02
選択中のパッケージの、インストール候補となっているバージョンをインストールするのを禁止します。つまり、パッケージのもっと新しいバージョンは通常どおりインストールされます
1417.
I^nformation
2007-03-02
情報 (^N)
1418.
Display more information about the selected package
2007-03-02
選択中のパッケージに関する、より詳細な情報を表示します
1419.
C^ycle Package Information
2008-08-21
パッケージ情報を切り替える (^Y)
1420.
Cycle through the modes of the package information area: it can show the package's long description, a summary of its dependency status, or an analysis of why the package is required.
2008-08-21
パッケージ情報欄のモードを切り替えます。この欄には、パッケージ説明の詳細版・パッケージの依存関係の状態の概要・パッケージが必要とされる理由の分析結果を表示できます。
1421.
^Changelog
2007-03-02
変更履歴 (^C)
1422.
Display the Debian changelog of the selected package
2007-03-02
選択中のパッケージの更新履歴を表示します
1423.
^Examine Solution
2007-03-02
解決方法の検討 (^E)
1424.
Examine the currently selected solution to the dependency problems.
2007-03-02
依存関係の問題に対して、現在選択中の解決方法を試します。
1425.
Apply ^Solution
2007-03-02
解決方法の適用 (^S)
1426.
Perform the actions contained in the currently selected solution.
2007-03-02
現在選択中の解決方法に含まれるアクションを実行します。
1427.
^Next Solution
2007-03-02
次の解決方法 (^N)
1428.
Select the next solution to the dependency problems.
2007-03-02
依存関係の問題に対して、次の解決方法を選択します。
1429.
^Previous Solution
2007-03-02
前の解決方法 (^P)
1430.
Select the previous solution to the dependency problems.
2007-03-02
依存関係の問題に対して、前の解決方法を選択します。
1431.
^First Solution
2007-03-02
最初の解決方法 (^F)
1432.
Select the first solution to the dependency problems.
2007-03-02
依存関係の問題に対して、最初の解決方法を選択します。
1433.
^Last Solution
2007-03-02
最後の解決方法 (^L)
1434.
Select the last solution to the dependency problems that has been generated so far.
2007-03-02
発生した依存関係の問題に対して、今のところ最後となる解決方法を選択します。
1435.
Toggle ^Rejected
2007-06-08
拒否する・しないを切り替え (^R)
1436.
Toggle whether the currently selected action is rejected.
2007-03-02
現在選択中のアクションを拒否する・しないを切り替えます。
1437.
Toggle ^Approved
2007-06-08
承認する・しないを切り替え (^A)
1438.
Toggle whether the currently selected action is approved.
2007-03-02
現在選択中のアクションを承認する・しないを切り替えます。
1439.
^View Target
2007-03-02
対象を表示 (^V)
1440.
View the package which will be affected by the selected action
2007-03-02
選択中のアクションによって影響を受けるパッケージを表示します
1441.
Reject Breaking ^Holds
2008-08-21
破損に繋がる固定を拒否 (^H)
1442.
Reject all actions that would change the state of held packages or install forbidden versions
2008-08-21
固定されたパッケージの状態に変更を加えたり、禁止されたバージョンをインストールしたりするアクションをすべて拒否します
1443.
^Find
2007-03-02
下を検索 (^F)
1444.
Search forwards
2007-03-02
下方を検索します
1445.
^Find Backwards
2007-03-02
上を検索 (^F)
1446.
Search backwards
2007-03-02
上方を検索します
1447.
Find ^Again
2007-03-02
前の検索を繰り返す (^A)
1448.
Repeat the last search
2007-03-02
最後におこなった検索を繰り返します
1449.
Find Again ^Backwards
2008-08-21
前の検索を逆方向に繰り返す (^B)
1450.
Repeat the last search in the opposite direction
2008-08-21
最後におこなった検索を逆方向に繰り返します