Translations by Pablo Gonzalo del Campo
Pablo Gonzalo del Campo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1698. |
Draws an animation similar to the opening and closing effects on the Dr. Who TV show. Written by Sean P. Brennan; 2005.
|
|
2008-01-15 | ||
2008-01-15 | ||
1704. |
Follow
|
|
2008-01-15 |
Flujo
|
|
1705. |
Blob mode
|
|
2008-01-15 |
Cantidad de gotas
|
|
1706. |
Tunnel mode
|
|
2008-01-15 | ||
1707. |
Carpet
|
|
2008-01-15 | ||
1709. |
Creates a 3D world with dropping blocks that build up and up. Written by rednuht; 2006.
|
|
2008-01-15 | ||
2008-01-15 | ||
2008-01-15 | ||
1710. |
Triangle
|
|
2006-03-20 |
Triángulo
|
|
1711. |
Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. Written by Tobias Gloth; 1997.
|
|
2008-01-15 |
Genera rangos montañosos aleatorios usando subdivisión iterativa de triángulos. Escrito por Tobias Gloth.
|
|
1714. |
Truchet
|
|
2006-03-20 |
Truchet
|
|
1716. |
Twang
|
|
2006-03-20 |
Twang
|
|
1717. |
Jumpy
|
|
2006-03-20 |
Saltarín
|
|
1718. |
Springiness
|
|
2006-03-20 |
Springiness
|
|
1719. |
Transference
|
|
2006-03-20 |
Transferencia
|
|
1721. |
Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein; 2002.
|
|
2008-01-15 |
Divide la pantalla en una grilla y luego arranca las cuadrículas. Escrito por Dan Bornstein.
|
|
1722. |
Vermiculate
|
|
2006-03-20 |
Vermiculate
|
|
1723. |
Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001.
|
|
2008-01-15 |
Dibuja trazos de garabatos similares a gusanos. Escrito por Tyler Pierce.
|
|
1724. |
VidWhacker
|
|
2006-03-20 |
VidWhacker
|
|
1725. |
2 seconds
|
|
2006-03-20 |
2 segundos
|
|
1727. |
This is a shell script that grabs a frame of video from the system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays that image for a few seconds, and does it again. This works really well if you just feed broadcast television into it. Written by Jamie Zawinski; 1998.
|
|
2008-01-15 |
Actualmente esto es sólo un guión de shell que toma un cuadro de Video desde la entrada de Video del sistema y luego usa algunos filtros PBM (escogidos al azar) para manipular y recombinar el cuadro de Video de varios modos (detección de borde, extrayendo la la imagen desde una versión rotada de sí misma, etc.) Luego muestra esa imagen por algunos segundos y hace todo lo mencionado nuevamente. Funciona realmente bien si es alimentado con la transmisión de una televisión.
|
|
1728. |
Vines
|
|
2006-03-20 |
Vines
|
|
1730. |
Voronoi
|
|
2008-01-15 | ||
1732. |
50 pixels
|
|
2008-01-15 | ||
1739. |
WebCollage
|
|
2006-03-20 |
Collage Web
|
|
1741. |
30 secs
|
|
2006-03-20 |
0 segundos
|
|
1744. |
2 min
|
|
2006-03-20 |
2 minutos
|
|
1749. |
Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001.
|
|
2008-01-15 |
Las estrellas flotantes son influenciadas por una mezcla de campos de fuerza 2D. La fuerza de cada campo cambia continuamente, y también cambia de encendido a apagado aleatoriamente. Escrito por Paul 'Joey' Clark.
|
|
1751. |
Whirlies
|
|
2006-03-20 |
Whirlies
|
|
1774. |
Leave a trail
|
|
2006-03-20 |
Dejar rastros
|
|
1776. |
Wrap the screen
|
|
2006-03-20 |
Tomar pantalla
|
|
1779. |
Wormhole
|
|
2006-03-20 |
Gusano
|
|
1780. |
Star speed
|
|
2006-03-20 |
Velocidad del tiburón
|
|
1782. |
Flying through a colored wormhole in space. Written by Jon Rafkind; 2004.
|
|
2008-01-15 | ||
2008-01-15 | ||
2008-01-15 | ||
1784. |
XAnalogTV shows a detailed simulation of an old TV set showing various test patterns, with various picture artifacts like snow, bloom, distortion, ghosting, and hash noise. It also simulates the TV warming up. It will cycle through 12 channels, some with images you give it, and some with color bars or nothing but static. Written by Trevor Blackwell; 2003.
|
|
2008-01-15 | ||
1787. |
Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and set it on fire too. Written by Carsten Haitzler and many others; 1999.
|
|
2008-01-15 |
Dibuja la animación de fuego latente. También puede tomar una imagen arbitraria y prenderla fuego. Escrito por Carsten Haitzler, mejorado por muchos otros.
|
|
1792. |
XMatrix
|
|
2008-01-15 |
Xmatrix
|
|
1803. |
XRaySwarm
|
|
2006-03-20 |
XRaySwarm
|
|
1804. |
Draws a few swarms of critters flying around the screen, with faded color trails behind them. Written by Chris Leger; 2000.
|
|
2008-01-15 |
Dibuja unos pocos enjambres de animales volando alrededor de la pantalla con hermosas tiras de colores apagados detrás de ellos. Escrito por Chris Leger.
|
|
1813. |
Lenses
|
|
2006-03-20 |
Lentes
|
|
1814. |
Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the "Lenses" option, the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001.
|
|
2008-01-15 |
Aumenta una parte de la pantalla y luego se mueve alrededor. Con la opción -lenses el resultado es similar a mirar a través de varios lentes superpuestos mas que un simple acercamiento. Escrito por James Macnicol.
|