|
205.
|
|
|
modify quota enforcement timeout for the current filesystem
Example:
'timer -i 3days'
(soft inode limit timer is changed to 3 days)
Changes the timeout value associated with the block limits, inode limits
and/or realtime block limits for all users, groups, or projects on the
current filesystem.
As soon as a user consumes the amount of space or number of inodes set as
the soft limit, a timer is started. If the timer expires and the user is
still over the soft limit, the soft limit is enforced as the hard limit.
The default timeout is 7 days.
-d -- set the default values, used the first time a file is created
-g -- modify group quota timer
-p -- modify project quota timer
-u -- modify user quota timer
-b -- modify the blocks-used timer
-i -- modify the inodes-used timer
-r -- modify the blocks-used timer for the (optional) realtime subvolume
The timeout value is specified as a number of seconds, by default.
However, a suffix may be used to alternatively specify minutes (m),
hours (h), days (d), or weeks (w) - either the full word or the first
letter of the word can be used.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
promijeni timeout izvršne kvote za tekući filesystem
![](/@@/translation-newline)
Primjer: ![](/@@/translation-newline)
'timer -i 3days' ![](/@@/translation-newline)
(kratkotrajna inode granica vremena se mijenja u tri dana)
![](/@@/translation-newline)
Mijenja vrijednost timeout povezane s blok granicama, inode granicama ![](/@@/translation-newline)
i / ili realtime blok granice za sve korisnike, grupe, ili projekte ![](/@@/translation-newline)
trenutni datotečni sustav. ![](/@@/translation-newline)
Čim korisnik troši količinu prostora ili broj inodesa postavljenih kao ![](/@@/translation-newline)
kratkotrajna granica, brojač vremena je počeo. Ako vrijeme istekne i korisnik je ![](/@@/translation-newline)
još uvijek preko kratkotrajne granice, kratkotrajna granica se provodi kao težak rok. ![](/@@/translation-newline)
Zadani timeout je 7 dana. ![](/@@/translation-newline)
-d -- postavljanje zadanih vrijednosti, koristi se prvi put kad je datoteka stvorena ![](/@@/translation-newline)
-g -- mijenja skupina kvotu vremena ![](/@@/translation-newline)
-p -- mijenja projekt kvotu vremena ![](/@@/translation-newline)
-u -- mijenja korisnik kvotu vremena ![](/@@/translation-newline)
-b - mijenja blokovi-koristi timer ![](/@@/translation-newline)
-i -- mijenja inodes-koristi timer ![](/@@/translation-newline)
-r -- mijenja blokovi-timer koji se koristi za (opcionalno) u realnom vremenu subvolume ![](/@@/translation-newline)
Timeout vrijednost je naveden kao broj sekundi, kao zadana. ![](/@@/translation-newline)
Međutim, sufiks se može koristiti za određivanje alternativno minuta (m), ![](/@@/translation-newline)
sati (h), dana (d), ili tjedana (w) - bilo puna riječa ili prvo ![](/@@/translation-newline)
slovo riječi može se koristiti.
|
|
Translated by
Azra Ibrahimovic
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
.././quota/edit.c:47
|
|
206.
|
|
|
modify the number of quota warnings sent to the specified user
Example:
'warn 2 jimmy'
(tell the quota system that two warnings have been sent to user jimmy)
Changes the warning count associated with the block limits, inode limits
and/or realtime block limits for the specified user, group, or project.
When a user has been warned the maximum number of times allowed, the soft
limit is enforced as the hard limit. It is intended as an alternative to
the timeout system, where the system administrator updates a count of the
number of warnings issued to people, and they are penalised if the warnings
are ignored.
-d -- set maximum warning count, which triggers soft limit enforcement
-g -- set group quota warning count
-p -- set project quota warning count
-u -- set user quota warning count
-b -- set the blocks-used warning count
-i -- set the inodes-used warning count
-r -- set the blocks-used warn count for the (optional) realtime subvolume
The user/group/project can be specified either by name or by number.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
promijeni broj kvota upozorenja poslanih specificiranom korisniku
![](/@@/translation-newline)
Primjer: ![](/@@/translation-newline)
'warn 2 jimmy' ![](/@@/translation-newline)
(reći kvota siustemu da su dva upozorenja poslana korisniku Jimmyu)
![](/@@/translation-newline)
Promjene upozorenja count povezane s blok granicama, inode granicama ![](/@@/translation-newline)
i / ili realtime blok ograničava da se navedu korisnik, skupina ili projekat. ![](/@@/translation-newline)
Kad je korisnik upozoren maksimalni broj dozvoljenih vremena, kratkotrajna ![](/@@/translation-newline)
granica se provodi kao težak rok. To je zamišljeno kao alternativa ![](/@@/translation-newline)
timeout sustav, u kojem administrator sustava ažurira zbroj od ![](/@@/translation-newline)
broja upozorenja izdanih ljudima, a oni su kažnjeni ako se upozorenja ![](/@@/translation-newline)
ignoriraju. ![](/@@/translation-newline)
-d -- postavlja maksimalno izračunato upozorenje, što izaziva kratkotrajnu granicu ![](/@@/translation-newline)
-g -- postavlja skupina kvotu vremena ![](/@@/translation-newline)
-p -- postavlja projekt kvotu vremena ![](/@@/translation-newline)
-u -- postavlja korisnik kvotu vremena ![](/@@/translation-newline)
-b - postavlja blokovi-koristi timer ![](/@@/translation-newline)
-i -- postavlja inodes-koristi timer ![](/@@/translation-newline)
-r -- postavlja blokovi-timer koji se koristi za (opcionalno) u realnom vremenu subvolume [nbsp] ![](/@@/translation-newline)
korisnik / grupa / projekt se mogu odrediti po imenu ili po broju.
|
|
Translated by
Azra Ibrahimovic
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
.././quota/edit.c:79
|
|
207.
|
|
|
%s : cannot set limits: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nemoguće postaviti ograničenja: %s
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
.././quota/edit.c:167
|
|
208.
|
|
|
%s : invalid user name: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : neispravno korisničko ime: %s
|
|
Translated by
Dzino Elma
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
.././quota/edit.c:154 .././quota/edit.c:575
.././xfsprogs-5.4.0/quota/edit.c:154 .././xfsprogs-5.4.0/quota/edit.c:575
|
|
209.
|
|
|
%s : invalid group name: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : neispravno ime grupe: %s
|
|
Translated by
Dzino Elma
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
.././quota/edit.c:177 .././quota/edit.c:592
.././xfsprogs-5.4.0/quota/edit.c:177 .././xfsprogs-5.4.0/quota/edit.c:592
|
|
210.
|
|
|
%s : invalid project name: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : neispravno ime projekta: %s
|
|
Translated by
Dzino Elma
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
.././quota/edit.c:200 .././quota/edit.c:609
.././xfsprogs-5.4.0/quota/edit.c:200 .././xfsprogs-5.4.0/quota/edit.c:609
|
|
211.
|
|
|
%s : Warning: ` %s ' in quota blocks is 0 (unlimited).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Upozorenje: ` %s ' u kvota blokovima je 0 (neograničeno).
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
.././quota/edit.c:196
|
|
212.
|
|
|
%s : unrecognised argument %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : neprepoznati argument %s
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
.././quota/edit.c:286
|
|
213.
|
|
|
%s : cannot find any valid arguments
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nemoguće pronaći ijedan valjan arugument
|
|
Translated by
Dzino Elma
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
.././quota/edit.c:293
|
|
214.
|
|
|
%s : fopen on %s failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : fopen na %s nije uspijelo: %s
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
.././quota/edit.c:407
|