|
14.
|
|
|
could not access the termcap data base
|
|
|
|
non foi posíbel acceder á base de datos de termcap
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:2357 src/wdiff.c:231
|
|
15.
|
|
|
terminal type `%s ' is not defined
|
|
|
|
o tipo de terminal «%s » non está definido
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:2359 src/wdiff.c:233
|
|
16.
|
|
|
%s : %d words
|
|
|
|
%s : %d palabras
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:3700 src/mdiff.c:3712 src/wdiff.c:1152 src/wdiff.c:1164
|
|
17.
|
|
|
%d %d %% common
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d %d %% comúns
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:3703 src/mdiff.c:3715 src/wdiff.c:1155 src/wdiff.c:1167
|
|
18.
|
|
|
%d %d %% deleted
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d %d %% borradas
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:3705 src/wdiff.c:1157
|
|
19.
|
|
|
%d %d %% changed
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d %d %% cambiadas
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:3707 src/mdiff.c:3719 src/wdiff.c:1159 src/wdiff.c:1171
|
|
20.
|
|
|
%d %d %% inserted
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d %d %% inseridas
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:3717 src/wdiff.c:1169
|
|
21.
|
|
|
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Execute « %s --help» para obter máis información.
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:3764 src/wdiff.c:1233 src/wdiff2.c:172
|
|
22.
|
|
|
mdiff - Studies multiple files and searches for similar sequences, it then ![](/@@/translation-newline)
produces possibly detailed lists of differences and similarities.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
mdiff - Estuda varios ficheiros e busca secuencias semellantes, e despois ![](/@@/translation-newline)
produce listas detalladas de diferencias e semellanzas.
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:3769
|
|
23.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: %s [OPCIÓN]... [FICHEIRO]...
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:3774
|