Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 49 results
3.
Checking the connectivity of this machine...
A verificar a conetividade desta máquina...
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
A verificar a conectividade desta máquina...
Suggested by Pedro Flores
Located in ../capplet/vino-preferences.c:278
8.
Desktop Sharing
Partilha de desktop
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Partilha da Área de Trabalho
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../server/vino-server.desktop.in.in.h:1
9.
Choose how other users can remotely view your desktop
Escolha a forma como os outros utilizadores podem visualizar remotamente o seu desktop
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Selecionar como outros utilizadores poderão remotamente visualizar a sua área de trabalho
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../capplet/vino-preferences.desktop.in.in.h:2
10.
Enable remote access to the desktop
Permitir o acesso remoto ao desktop
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Permitir o acesso remoto à área de trabalho
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:1
11.
If true, allows remote access to the desktop via the RFB protocol. Users on remote machines may then connect to the desktop using a VNC viewer.
Se verdadeiro, permite o acesso remoto ao desktop através do protocolo RFB. Utilizadores em máquinas remotas poderão então ligar-se ao desktop utilizando um visualizador VNC.
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Se verdadeiro, permite o acesso remoto à área de trabalho através do protocolo RFB. Utilizadores em máquinas remotas poderão então ligar-se à área de trabalho utilizando um visualizador VNC.
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:2
13.
If true, remote users accessing the desktop are not allowed access until the user on the host machine approves the connection. Recommended especially when access is not password protected.
Se verdadeiro, a utilizadores remotos que acedam ao desktop não é concedido acesso até que o utilizador na máquina servidor aprove a ligação. Recomendado especialmente quando o acesso não é protegido por senha.
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Se verdadeiro, a utilizadores remotos que acedam à área de trabalho não é concedido acesso até que o utilizador na máquina servidor aprove a ligação. Recomendado especialmente quando o acesso não é protegido por senha.
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:2
14.
Only allow remote users to view the desktop
Permitir que os utilizadores remotos apenas visualizem o desktop
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Permitir que os utilizadores remotos apenas visualizem a área de trabalho
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:3
15.
If true, remote users accessing the desktop are only allowed to view the desktop. Remote users will not be able to use the mouse or keyboard.
Se verdadeiro, utilizadores remotos que acedam ao desktop apenas poderão visualizá-lo. Não poderão utilizar o teclado ou rato.
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Se verdadeiro, utilizadores remotos que acedam à área de trabalho apenas poderão visualizá-la. Não poderão utilizar o teclado ou rato.
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:4
20.
Alternative port number
Número de port alternativo
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Número de porto alternativo
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:11
23.
If true, remote users accessing the desktop are required to support encryption. It is highly recommended that you use a client which supports encryption unless the intervening network is trusted.
Se verdadeiro, é obrigatório que os utilizadores remotos que acedam ao desktop suportem encriptação. É altamente recomendado que utilize um cliente que suporte encriptação exceto se a rede que utiliza for de confiança.
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Se verdadeiro, é obrigatório que os utilizadores remotos que acedam à área de trabalho suportem encriptação. É altamente recomendado que utilize um cliente que suporte encriptação exceto se a rede que utiliza for de confiança.
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:14
110 of 49 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Fidalgo, Duarte Loreto, Henrique Azevedo, Ivo Xavier, Pedro Flores.