|
11.
|
|
|
If true, allows remote access to the desktop via the RFB protocol. Users on remote machines may then connect to the desktop using a VNC viewer.
|
|
|
|
Se é verdadeiro, permite o acceso remoto ao escritorio mediante o protocolo RFB. Os usuarios nas máquinas remotas poderán entón conectarse ao escritorio usando un visor vnc.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:2
|
|
12.
|
|
|
Prompt the user before completing a connection
|
|
|
|
Preguntar ao usuario antes de completar unha conexión
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:1
|
|
13.
|
|
|
If true, remote users accessing the desktop are not allowed access until the user on the host machine approves the connection. Recommended especially when access is not password protected.
|
|
|
|
Se é verdadeiro, os usuarios remotos que accedan ao escritorio non terán acceso até que o usuario na máquina host aprobe a conexión. Recomendado especialmente cando o acceso non está protexido por un contrasinal.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:2
|
|
14.
|
|
|
Only allow remote users to view the desktop
|
|
|
|
Permitir que os usuarios remotos vexan só o escritorio
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:3
|
|
15.
|
|
|
If true, remote users accessing the desktop are only allowed to view the desktop. Remote users will not be able to use the mouse or keyboard.
|
|
|
|
Se é verdadeiro, os usuarios remotos que accedan ao escritorio só poderán ver o escritorio. Os usuarios remotos non poderán usar nin o rato nin o teclado.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:4
|
|
16.
|
|
|
Network interface for listening
|
|
|
|
A interface de rede para escoitar
|
|
Translated by
susinho
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:5
|
|
17.
|
|
|
If not set, the server will listen on all network interfaces. Set this if you want that accept connections only from some specific network interface. eg: eth0, wifi0, lo, ...
|
|
|
|
Se non está configurado, o servidor escoitará en todas as interfaces de rede. Configure isto se quere aceptar conexións só desde algunhas interfaces de rede específicas, por exemplo: eth0, wifi0, lo, …
|
|
Translated by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.in.h:8
|
|
18.
|
|
|
Listen on an alternative port
|
|
|
|
Escoitar nun porto alternativo
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:9
|
|
19.
|
|
|
If true, the server will listen to another port, instead of the default (5900). The port must be specified in the 'alternative-port' key.
|
|
|
|
Se é verdadeiro, o servidor escoitará outro porto no lugar do predeterminado (5900). O porto terá que especificarse na chave «alternative_port».
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.in.h:10
|
|
20.
|
|
|
Alternative port number
|
|
|
|
Número de porto alternativo
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:11
|