|
16.
|
|
|
Network interface for listening
|
|
|
|
অপেক্ষা কৰাৰ বাবে নেটৱাৰ্ক আন্তঃপৃষ্ট
|
|
Translated by
Nilamdyuti Goswami
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:5
|
|
17.
|
|
|
If not set, the server will listen on all network interfaces. Set this if you want that accept connections only from some specific network interface. eg: eth0, wifi0, lo, ...
|
|
|
|
মান নিৰ্ধাৰিত ন'হ'লে, সেৱক দ্বাৰা সকলো নেটৱাৰ্ক আন্তঃপৃষ্টয় অপেক্ষা কৰা হ'ব । কোনো সুনিৰ্দিষ্ট নেটৱাৰ্ক আন্তঃপৃষ্টৰ পৰা সংযোগ গ্ৰহণ কৰিব ইচ্ছুক হ'লে এই মান নিৰ্ধাৰণ কৰক উদাহৰণ: eth0, wifi0, lo, ...
|
|
Translated by
Nilamdyuti Goswami
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.in.h:8
|
|
18.
|
|
|
Listen on an alternative port
|
|
|
|
বিকল্প পৰ্টত শুনক
|
|
Translated by
Nilamdyuti Goswami
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:9
|
|
19.
|
|
|
If true, the server will listen to another port, instead of the default (5900). The port must be specified in the 'alternative-port' key.
|
|
|
|
মান সত্য হ'লে, অবিকল্পিত পোৰ্টেৰ (5900) পৰিবৰ্তে চাৰ্ভাৰে এটা অন্য পোৰ্টক বাচিব । এই পোৰ্টটো 'alternative_port' চাবিত ধাৰ্য্য কৰা হ'ব লাগিব।
|
|
Translated by
Nilamdyuti Goswami
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.in.h:10
|
|
20.
|
|
|
Alternative port number
|
|
|
|
বিকল্প পৰ্ট সংখ্যা
|
|
Translated by
Nilamdyuti Goswami
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:11
|
|
21.
|
|
|
The port which the server will listen to if the 'use-alternative-port' key is set to true. Valid values are in the range from 5000 to 50000.
|
|
|
|
'use_alternative_port' চাবি ৰ মান সত্য হ'লে চাৰ্ভাৰ দ্বাৰা যি পোৰ্টৰ কাৰণে অপেক্ষা কৰা হ'ব। বৈধ মান 5000ৰ পৰা 50000 লৈক।
|
|
Translated by
Nilamdyuti Goswami
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.in.h:12
|
|
22.
|
|
|
Require encryption
|
|
|
|
এনক্ৰিপশন আৱশ্যক
|
|
Translated by
Amitakhya Phukan
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:13
|
|
23.
|
|
|
If true, remote users accessing the desktop are required to support encryption. It is highly recommended that you use a client which supports encryption unless the intervening network is trusted.
|
|
|
|
মান সত্য হ'লে, ডেস্কটপ অভিগম কৰা দূৰৱৰ্তী ব্যৱহাৰকাৰীসমূহে এনক্ৰিপশন সমৰ্থন কৰাৰ প্ৰয়োজন হব। ই উচ্চভাৱে উপদেশিত যে আপুনি এটা ক্লাএন্ট ব্যৱহাৰ কৰে যি ইনক্ৰিপষণ সমৰ্থন কৰে যদি মধ্যৱৰ্তী নেটৱাৰ্ক ভৰষাবান নহয়।
|
|
Translated by
Nilamdyuti Goswami
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:14
|
|
24.
|
|
|
Allowed authentication methods
|
|
|
|
ব্যৱহাৰযোগ্য প্ৰমাণীকৰণ পদ্ধতিবোৰ
|
|
Translated by
Nilamdyuti Goswami
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:15
|
|
25.
|
|
|
Lists the authentication methods with which remote users may access the desktop. There are two possible authentication methods; "vnc" causes the remote user to be prompted for a password (the password is specified by the vnc-password key) before connecting and "none" which allows any remote user to connect.
|
|
|
|
দূৰবৰ্তী ব্যৱহাৰকাৰীসমূহ যি সকলো প্ৰমাণীকৰণ প্ৰক্ৰিযাৰ মাধ্যমে ডেস্কট'প ব্যৱহাৰ কৰোঁতে সক্ষম হ'ব সেইটোক তালিকাভুক্ত কৰে । দুটা সম্ভাব্য প্ৰমাণীকৰণ প্ৰক্ৰিয়া উপস্থিত অাছে; "vnc" -ৰ দ্বাৰা দূৰবৰ্তী ব্যৱহাৰকাৰীক সংযোগৰ পূৰ্বে পাছওৱাৰ্ডৰ বাবে অনুৰোধ কৰা হ'ব (এই পাছওৱাৰ্ডটো vnc_password চাবি ৰ দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত হয়) আৰু "none" যাৰ দ্বাৰা যি কোনো দূৰবৰ্তী ব্যৱহাৰকাৰী সংযোগ কৰাৰ অনুমতি পাবো ।
|
|
Translated by
Nilamdyuti Goswami
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.in.h:16
|