Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2343. |
fork: %s
|
|
2010-01-04 |
fork: %s
|
|
2353. |
Broadcast Message from %s@%s
|
|
2010-01-04 |
Meddelande till alla från %s@%s
|
|
2367. |
Message from %s@%s (as %s) on %s at %s ...
|
|
2010-01-04 |
Meddelande från %s@%s (som %s) på %s klockan %s ...
|
|
2368. |
Message from %s@%s on %s at %s ...
|
|
2010-01-04 |
Meddelande från %s@%s på %s klockan %s ...
|
|
2377. |
past first line
|
|
2010-01-04 |
förbi första raden
|
|
2378. |
-- line already flushed
|
|
2010-01-04 |
-- raden redan spolad
|
|
2401. |
*** %s: directory ***
|
|
2010-01-04 |
*** %s: katalog ***
|
|
2402. |
******** %s: Not a text file ********
|
|
2010-01-04 |
******** %s: Inte en textfil ********
|
|
2403. |
[Use q or Q to quit]
|
|
2010-01-04 |
[Använd q eller Q för att avsluta]
|
|
2404. |
--More--
|
|
2010-01-04 |
--Mer--
|
|
2405. |
(Next file: %s)
|
|
2010-01-04 |
(Nästa fil: %s)
|
|
2406. |
[Press space to continue, 'q' to quit.]
|
|
2010-01-04 |
[Tryck blanksteg för att fortsätta, "q" för att avsluta.]
|
|
2407. |
...back %d pages
|
|
2010-01-04 |
...tillbaka %d sidor
|
|
2408. |
...back 1 page
|
|
2010-01-04 |
...tillbaka 1 sida
|
|
2409. |
...skipping one line
|
|
2010-01-04 |
...hoppar över en rad
|
|
2410. |
...skipping %d lines
|
|
2010-01-04 |
...hoppar över %d rader
|
|
2411. |
***Back***
|
|
2010-01-04 |
***Tillbaka***
|
|
2412. |
Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.
Star (*) indicates argument becomes new default.
|
|
2010-01-04 |
De flesta kommandon valfritt föregångna av ett heltalsargument k.
Standardalternativ inom hakparenteser.
Stjärna (*) indikerar att argumentet blir nytt standardalternativ.
|
|
2413. |
<space> Display next k lines of text [current screen size]
z Display next k lines of text [current screen size]*
<return> Display next k lines of text [1]*
d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*
q or Q or <interrupt> Exit from more
s Skip forward k lines of text [1]
f Skip forward k screenfuls of text [1]
b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]
' Go to place where previous search started
= Display current line number
/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]
n Search for kth occurrence of last r.e [1]
!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell
v Start up /usr/bin/vi at current line
ctrl-L Redraw screen
:n Go to kth next file [1]
:p Go to kth previous file [1]
:f Display current file name and line number
. Repeat previous command
|
|
2010-01-04 |
<blanksteg> Visa nästa k rader med text [aktuell skärmstorlek]
z Visa nästa k rader med text [aktuell skärmstorlek]*
<retur> Visa nästa k rader med text [1]*
d eller ctrl-D Rulla k rader [aktuell rullningsstorlek, initialt 11]*
q, Q eller <avbrott> Avsluta more
s Hoppa framåt k rader med text [1]
f Hoppa framåt k skärmlängder med text [1]
b eller ctrl-B Hoppa bakåt k skärmlängder med text [1]
' Gå till platsen där föregående sökning började
= Visa aktuellt radnummer
/<reguljärt uttryck> Sök efter den k:te förekomsten av reguljärt uttryck [1]
n Sök efter den k:te förekomsten av senaste reguljära
uttrycket [1]
!<kmdo> eller :!<kmdo> Kör <kmdo> i ett underskal
v Starta /usr/bin/vi vid aktuell rad
ctrl-L Rita om skärmen
:n Gå till k:te nästa fil [1]
:p Gå till k:te föregående fil [1]
:f Visa aktuellt filnamn och radnummer
. Upprepa föregående kommando
|
|
2414. |
[Press 'h' for instructions.]
|
|
2010-01-04 |
[Tryck "h" för instruktioner.]
|
|
2415. |
"%s" line %d
|
|
2010-01-04 |
"%s" rad %d
|
|
2416. |
[Not a file] line %d
|
|
2010-01-04 |
[Inte en fil] rad %d
|
|
2417. |
Overflow
|
|
2010-01-04 |
Spill
|
|
2418. |
...skipping
|
|
2010-01-04 |
...hoppar över
|
|
2419. |
Regular expression botch
|
|
2010-01-04 |
Reguljärt uttrycksmischmasch
|
|
2420. |
Pattern not found
|
|
2010-01-04 |
Mönstret hittades inte
|
|
2421. |
Pattern not found
|
|
2010-01-04 |
Mönstret hittades inte
|
|
2422. |
exec failed
|
|
2010-01-04 |
körning misslyckades
|
|
2423. |
can't fork
|
|
2010-01-04 |
kan inte grena
|
|
2424. |
...Skipping
|
|
2010-01-04 |
...Hoppar över
|
|
2425. |
...Skipping to file
|
|
2010-01-04 |
...Hoppar över till filen
|
|
2426. |
...Skipping back to file
|
|
2010-01-04 |
...Hoppar tillbaka till filen
|
|
2427. |
Line too long
|
|
2010-01-04 |
Raden är för lång
|
|
2428. |
No previous command to substitute for
|
|
2010-01-04 |
Inget tidigare kommando att ersätta
|
|
2429. |
line too long
|
|
2010-01-04 |
raden är för lång
|
|
2436. |
%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]
|
|
2010-01-04 |
%s: Användning: %s [-number] [-p sträng] [-cefnrs] [+rad] [+/mönster/] [filer]
|
|
2437. |
%s: option requires an argument -- %s
|
|
2010-01-04 |
%s: flaggan kräver ett argument -- %s
|
|
2438. |
%s: illegal option -- %s
|
|
2010-01-04 |
%s: otillåten flagga -- %s
|
|
2439. |
...skipping forward
|
|
2010-01-04 |
...hoppar framåt
|
|
2440. |
...skipping backward
|
|
2010-01-04 |
...hoppar bakåt
|
|
2441. |
No next file
|
|
2010-01-04 |
Ingen nästa fil
|
|
2442. |
No previous file
|
|
2010-01-04 |
Inga tidigare fil
|
|
2443. |
%s: Read error from %s file
|
|
2010-01-04 |
%s: Läsfel från %s-fil
|
|
2444. |
%s: Unexpected EOF in %s file
|
|
2010-01-04 |
%s: Oväntat filslut i %s-fil
|
|
2445. |
%s: Unknown error in %s file
|
|
2010-01-04 |
%s: Okänt fel i %s-fil
|
|
2446. |
%s: Cannot create tempfile
|
|
2010-01-04 |
%s: Kan inte skapa temporär fil
|
|
2447. |
RE error:
|
|
2010-01-04 |
RE-fel:
|
|
2448. |
(EOF)
|
|
2010-01-04 |
(Filslut)
|
|
2449. |
No remembered search string
|
|
2010-01-04 |
Ingen ihågkommen söksträng
|
|
2450. |
Cannot open
|
|
2010-01-04 |
Kan inte öppna
|