Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2266. |
unshare failed
|
|
2010-06-06 |
unshare falló
|
|
2282. |
Num Lock off
|
|
2013-08-03 |
Bloque numérico desactivado
|
|
2283. |
Num Lock on
|
|
2013-08-03 |
Bloque numérico desactivado
|
|
2303. |
output file `%s' is a link
Use --force if you really want to use it.
Program not started.
|
|
2013-08-03 |
el archivo de salida «%s» es un enlace
Utilice --force si de verdad quiere utilizarlo.
Programa no iniciado.
|
|
2306. |
cannot open timing file %s
|
|
2010-12-26 |
no se puede abrir el archivo de sincronización %s
|
|
2316. |
expected a number, but got '%s'
|
|
2009-01-31 |
se esperaba un número, pero se consiguió «%s»
|
|
2317. |
divisor '%s'
|
|
2008-11-06 |
divisor '%s'
|
|
2318. |
write to stdout failed
|
|
2008-11-06 |
fallo al escribir la salida estándar
|
|
2319. |
unexpected end of file on %s
|
|
2008-11-06 |
fin de archivo inesperado en %s
|
|
2320. |
failed to read typescript file %s
|
|
2010-12-23 |
fallo al leer el archivo typescript %s
|
|
2322. |
cannot open typescript file %s
|
|
2010-12-23 |
no se puede abrir el archivo typescript %s
|
|
2323. |
failed to read timing file %s
|
|
2010-06-06 |
fallo al leer el archivo de sincronización %s
|
|
2324. |
timings file %s: %lu: unexpected format
|
|
2010-06-06 |
archivo de sincronización %s: %lu: formato inesperado
|
|
2347. |
--nobanner is available only for root
|
|
2013-08-03 |
--nobanner solo está disponible para el superusuario
|
|
2382. |
Options:
-V, --version output version information and exit
-h, --help display this help and exit
|
|
2013-03-18 |
Opciones:
-V,--version muestra información de la versión y sale
-h, --help muestra esta ayuda y sale
|
|
2388. |
terminal environment COLUMNS failed
|
|
2013-03-18 | ||
2394. |
bad skip value
|
|
2013-03-18 |
valor de omisión erróneo
|
|
2434. |
bad conversion character %%%s
|
|
2013-03-18 |
conversión errónea de caracteres % % %s
|
|
2454. |
(Next file:
|
|
2013-03-18 |
(Archivo siguiente:
|
|
2459. |
cannot stat "%s"
|
|
2008-11-06 |
no se puede establecer "%s"
|
|
2460. |
incomplete write to "%s" (written %zd, expected %zd)
|
|
2011-01-07 |
escritura incompleta en «%s» (escrito %zd, esperado %zd)
|
|
2461. |
%s: cannot add inotify watch (limit of inotify watches was reached).
|
|
2013-03-18 | ||
2462. |
%s: cannot add inotify watch.
|
|
2013-03-18 | ||
2463. |
%s: cannot read inotify events
|
|
2010-06-06 |
%s: no se pueden leer los eventos inotify
|
|
2464. |
Usage:
%s [option] file
|
|
2012-06-03 |
Uso:
%s [opción] archivo
|
|
2467. |
no input file specified
|
|
2012-06-03 |
no se especificaron archivos de entrada
|
|
2468. |
Usage:
%s [options] [file...]
|
|
2012-06-03 |
Uso:
%s [opciones] [archivo...]
|
|
2473. |
Input line too long.
|
|
2012-06-03 |
Línea de entrada demasiado larga.
|