|
243.
|
|
|
Install ${DISTRO} alongside them
|
|
|
Type: text
Description
DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
|
|
|
|
Установить ${DISTRO} рядом с ними
|
|
Translated by
Simplehuman
|
|
Reviewed by
Simplehuman
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:271001
|
|
244.
|
|
|
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
|
|
|
|
На этом компьютере в данный момент установлена система ${OS}. Что вы желаете сделать?
|
|
Translated and reviewed by
Igor Zubarev
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:272001
|
|
245.
|
|
|
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'
|
|
|
|
На этом компьютере в данный момент установлены ${OS1} и ${OS2}. Что вы желаете сделать?
|
|
Translated and reviewed by
Igor Zubarev
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:273001
|
|
246.
|
|
|
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
На этом компьютере в данный момент установлено несколько систем. Что вы желаете сделать?
|
|
Translated and reviewed by
Igor Zubarev
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:274001
|
|
247.
|
|
|
This computer currently has no detected operating systems. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
На этом компьютере в данный момент не установлено систем. Что вы желаете сделать?
|
|
Translated and reviewed by
Igor Zubarev
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:275001
|
|
248.
|
|
|
OEM mode (for manufacturers only)
|
|
|
Type: title
Description
Info message displayed when running in OEM mode
|
|
|
|
Режим OEM (только для производителей)
|
|
Translated and reviewed by
Leo
|
|
|
|
Located in
../oem-config-check.templates:2001
|
|
249.
|
|
|
Prepare for OEM configuration
|
|
|
Type: text
Description
Translators: OEM stands for "Original Equipment Manufacturer", used in
this case to describe an organisation that pre-installs the operating
system on hardware and then sells the result to end users. These strings
will typically only be displayed to OEMs themselves, so you don't have to
worry too much about clarity.
|
|
|
|
Подготовка к OEM-конфигурации
|
|
Translated and reviewed by
Leo
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:1001
|
|
250.
|
|
|
Preparing for OEM configuration...
|
|
|
Type: text
Description
finish-install progress bar item
|
|
|
|
Подготовка к OEM-конфигурации...
|
|
Translated and reviewed by
Leo
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:2001
|
|
251.
|
|
|
Ready for OEM configuration
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Система готова для OEM-конфигурации
|
|
Translated and reviewed by
Leo
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:3001
|
|
252.
|
|
|
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
При загрузке в новую систему, вы сможете войти как пользователь 'oem' с помощью пароля, выбранного ранее; этот пользователь также имеет административные привилегии, используя "sudo". Таким образом Вы сможете совершать любые необходимые изменения в системе.
|
|
Translated and reviewed by
Simplehuman
|
In upstream: |
|
При загрузке в новую систему, Вы сможете войти как пользователь 'oem' с помощью пароля, выбранного ранее; этот пользователь также имеет административные привилегии, используя "sudo". Таким образом Вы сможете совершать любые необходимые изменения в системе.
|
|
|
Suggested by
Leo
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:3001
|