|
242.
|
|
|
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and any other files in all operating systems.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
<span foreground="darkred">Įspėjimas:</span> Bus ištrintos visos programos, dokumentai, nuotraukos, muzika bei visi kiti visų operacinių sistemų failai.
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:270001
|
|
243.
|
|
|
Install ${DISTRO} alongside them
|
|
|
Type: text
Description
DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
|
|
|
|
Įdiegti ${DISTRO} šalia jų
|
|
Translated by
Naglis
|
|
Reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:271001
|
|
244.
|
|
|
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
|
|
|
|
Šiame kompiuteryje jau yra ${OS} sistema. Ką norėtumėte daryti?
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:272001
|
|
245.
|
|
|
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'
|
|
|
|
Šiame kompiuteryje jau yra ${OS1} bei ${OS2} sistemos. Ką norėtumėte daryti?
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:273001
|
|
246.
|
|
|
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Šiame kompiuteryje jau įdiegtos kelios operacinės sistemos. Ką norėtumėte daryti?
|
|
Translated by
Naglis
|
|
Reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:274001
|
|
247.
|
|
|
This computer currently has no detected operating systems. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Šiame kompiuteryje neaptikta jokių įdiegtų operacinių sistemų. Ką norėtumėte daryti?
|
|
Translated and reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:275001
|
|
248.
|
|
|
OEM mode (for manufacturers only)
|
|
|
Type: title
Description
Info message displayed when running in OEM mode
|
|
|
|
OEM veiksena (kompiuterių gamintojams bei pardavėjams)
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
In upstream: |
|
OEM būdas (kompiuterių gamintojams bei pardavėjams)
|
|
|
Suggested by
Mantas Kriaučiūnas
|
|
|
|
Located in
../oem-config-check.templates:2001
|
|
249.
|
|
|
Prepare for OEM configuration
|
|
|
Type: text
Description
Translators: OEM stands for "Original Equipment Manufacturer", used in
this case to describe an organisation that pre-installs the operating
system on hardware and then sells the result to end users. These strings
will typically only be displayed to OEMs themselves, so you don't have to
worry too much about clarity.
|
|
|
|
Paruošti OEM konfigūracijai
|
|
Translated and reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:1001
|
|
250.
|
|
|
Preparing for OEM configuration...
|
|
|
Type: text
Description
finish-install progress bar item
|
|
|
|
Ruošiama OEM konfigūracijai...
|
|
Translated and reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:2001
|
|
251.
|
|
|
Ready for OEM configuration
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Pasiruošta OEM konfigūracijai
|
|
Translated and reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:3001
|