Translations by labadimate

labadimate has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 450 results
53.
No index entries.
2008-01-12
Nincs tárgymutató.
54.
No %sindex entries containing `%s'.
2008-01-12
Nincs %stárgymutató-bejegyzés, ami „%s!H-t tartalmazná.
55.
more
2008-01-12
tovább
56.
CAN'T SEE THIS
2008-01-12
EZ NEM LÁTHATÓ
57.
Found `%s' in %s. (`\[next-index-match]' tries to find next.)
2008-01-12
„%s“ szerepel ebben: %s . (következő keresés „\[next-index-match]“ alapján.)
58.
Scanning indices of `%s'...
2008-01-12
„%s“ tárgymutatóinak átnézése...
59.
No available info files have `%s' in their indices.
2008-01-12
Nincs elérhető fájl, amely tárgymutatója tartalmazná „%s“-t.
60.
Grovel all known info file's indices for a string and build a menu
2008-01-12
Adott sztring keresése minden ismert info fájl tárgymutatójában és menü építése
61.
Index apropos:
2008-01-12
Tárgymutató apropók:
62.
* Menu: Nodes whose indices contain `%s':
2008-01-12
* Menü: Oldalak, amelyek tárgymutatói tartalmazzák „%s“-t:
63.
Try --help for more information.
2008-01-12
A --help több információt ad.
65.
no index entries found for `%s'
2008-01-12
Nincs tárgymutató ehhez: %s
75.
Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org, general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org. Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/
2008-01-12
Hibajegyek a bug-texinfo@gnu.org, általános kérdések és ötletek a help-texinfo@gnu.org címre küldhetők. Texinfo honlap: http://www.gnu.org/software/texinfo/
76.
Cannot find node `%s'.
2008-01-12
A(z) „%s“ oldal nem található.
77.
Cannot find node `(%s)%s'.
2008-01-12
A(z) „(%s)%s“ oldal nem található.
78.
Cannot find a window!
2008-01-12
Nem található ablak!
79.
Point doesn't appear within this window's node!
2008-01-12
A pont nem jelenik meg az ablakon látható oldalon!
80.
Cannot delete the last window.
2008-01-12
Az utolsó ablak nem törölhető!
81.
No menu in this node.
2008-01-12
Nincs menü ezen az oldalon.
82.
No footnotes in this node.
2008-01-12
Nincs lábjegyezet ezen az oldalon.
83.
No cross references in this node.
2008-01-12
Ez az oldal nem tartalmaz kereszthivatkozást.
84.
No `%s' pointer for this node.
2008-01-12
Nincs „%s“ utalás ezen az oldalon.
85.
Unknown Info command `%c'; try `?' for help.
2008-01-12
Ismeretlen Info parancs: „%c“. A „?“ súg.
86.
Terminal type `%s' is not smart enough to run Info.
2008-01-12
A „%s“ termináltípus nem elég fejlett az Info futtatásához.
87.
You are already at the last page of this node.
2008-01-12
Ön már az oldal utolsó lapját látja.
88.
You are already at the first page of this node.
2008-01-12
Ön már az oldal legelső lapját látja.
89.
Only one window.
2008-01-12
Csak egy ablak.
90.
Resulting window would be too small.
2008-01-12
Az eredményablak túl kicsi lenne.
91.
Not enough room for a help window, please delete a window.
2008-01-12
Nincs elég hely súgóablakhoz, kérem zárjon be egy ablakot!.
94.
\%-10[quit] Quit Info altogether.
2008-01-12
\%-10[quit] Kilépés az Info-ból.
95.
\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.
2008-01-12
\%-10[get-info-help-node] Az Info bevezető indítása
100.
\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.
2008-01-12
\%-10[beginning-of-node] Ugrás az oldal elejéhez.
101.
\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.
2008-01-12
\%-10[end-of-node] Ugrás az oldal végéhez.
122.
Basic Commands in Info Windows ******************************
2008-01-12
Alapparancsok az Info ablakban ******************************
123.
%-10s Quit this help.
2008-01-12
%-10s Kilépés a súgóból.
124.
%-10s Quit Info altogether.
2008-01-12
%-10s Kilépés az Info-ból.
125.
%-10s Invoke the Info tutorial.
2008-01-12
%-10s Az Info bemutató indítása.
126.
%-10s Move to the `next' node of this node.
2008-01-12
%-10s Ugrás a következő oldalra.
127.
%-10s Move to the `previous' node of this node.
2008-01-12
%-10s Ugrás az előző oldalra.
128.
%-10s Move `up' from this node.
2008-01-12
%-10s Ugrás a szülőoldalra.
130.
%-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.
2008-01-12
%-10s Kereszthivatkozás követése. A hivatkozás nevének beolvasása.
131.
%-10s Move to the last node seen in this window.
2008-01-12
%-10s Ugrás az ablakban látható utolsó oldalra.
132.
%-10s Skip to next hypertext link within this node.
2008-01-12
%-10s Ugrás az oldalon található következő hypertext linkre.
133.
%-10s Follow the hypertext link under cursor.
2008-01-12
%-10s A kurzor alatti hypertext link követése.
134.
%-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.
2008-01-12
%-10s Ugrás a „directory“-oldalra. Egyenértékű ezzel: „g (DIR)“.
135.
%-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.
2008-01-12
%-10s Ugrás a legfelső oldalra. Egyenértékű ezzel: „g Top“.
136.
Moving within a node: ---------------------
2008-01-12
Navigáció egy oldalon belül: ----------------------------
137.
%-10s Scroll forward a page.
2008-01-12
%-10s Görgetés egy oldalt előre.
138.
%-10s Scroll backward a page.
2008-01-12
%-10s Görgetés egy oldalt hátra.
139.
%-10s Go to the beginning of this node.
2008-01-12
%-10s Ugrás az oldal elejére.