Translations by Tonismar
Tonismar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
11. |
Lock has expired: lock-token '%s' in filesystem '%s'
|
|
2009-08-14 |
Bloqueio expirou: lock-token '%s' no sistema de arquivos '%s'
|
|
24. |
Bogus server specification
|
|
2009-08-14 |
Especificação de servidor fictício
|
|
130. |
Filesystem has no such checksum-representation index record
|
|
2009-08-14 |
Sistema de arquivos não possui registro indexado da representação-checksum
|
|
212. |
A file external cannot overwrite an existing versioned item
|
|
2009-08-14 |
Um arquivo externo não pode sobrescrever um item versionado existente
|
|
213. |
A problem occurred; see other errors for details
|
|
2009-08-14 |
Ocorreu um problema; veja outros erros para detalhes
|
|
240. |
Test skipped
|
|
2009-08-14 |
Teste descartado
|
|
241. |
apr memcache library not available
|
|
2009-08-14 |
Biblioteca apr memcache não disponível
|
|
242. |
Couldn't perform atomic initialization
|
|
2009-08-14 |
Não foi possível realizar a inicialização atômica
|
|
244. |
Attempted to write to readonly SQLite db
|
|
2009-08-14 |
Tentativa de escrita em um banco de dados SQLite apenas de leitura
|
|
245. |
Unsupported schema found in SQLite db
|
|
2009-08-14 |
Encontrado esquema não suportado no banco de dados SQLite
|
|
257. |
Assertion failure
|
|
2009-08-14 |
Falha de afirmação
|
|
274. |
All non-relative targets must have the same root URL
|
|
2009-08-14 |
Permitir destinos não relativos porém, deve existir a mesma URL raíz
|
|
287. |
Cannot non-recursively commit a directory deletion of a directory with child nodes
|
|
2009-08-14 |
Não foi possível efetuar um commit não recursivo de um diretório removido em um diretório com nós filhos
|
|
292. |
Aborting commit: '%s' remains in tree-conflict
|
|
2009-08-14 |
Abortando commit: '%s' mantêm-se em uma árvore de conflito
|
|
306. |
Path '%s' already exists, but is not a directory
|
|
2009-08-14 |
Caminho '%s' já existe mas não é um diretório
|
|
318. |
Cannot move the file external at '%s'; please propedit the svn:externals description that created it
|
|
2009-08-14 |
Não é possível mover o arquivo externo para '%s'; por favor proedit as descrições svn:externals que são criadas
|
|
349. |
Cannot insert a file external from '%s' into a working copy from a different repository rooted at '%s'
|
|
2009-08-14 |
Não é possível inserir um arquivo externo de '%s' no diretório de trabalho de um repositório diferente feito raíz em '%s'
|
|
350. |
The file external from '%s' cannot overwrite the existing versioned item at '%s'
|
|
2009-08-14 |
O arquivo externo de '%s' não pode sobrescrever um item versionado existente em '%s'
|
|
351. |
The file external from '%s' cannot be written to '%s' while '%s' remains in conflict
|
|
2009-08-14 |
O arquivo externo de '%s' não pode ser escrito em '%s' enquanto '%s' permanecer em conflito
|
|
353. |
Illegal parent directory URL '%s'
|
|
2009-08-15 |
Diretório pai ilegal URL '%s'
|
|
354. |
Illegal repository root URL '%s'
|
|
2009-08-15 |
Repositório raíz ilegal URL '%s'
|
|
355. |
The external relative URL '%s' cannot have backpaths, i.e. '..'
|
|
2009-08-15 |
A relação externa URL '%s' não possui backpats, ex. '..'
|
|
356. |
Unrecognized format for the relative external URL '%s'
|
|
2009-08-15 |
Formato não reconhecido para a relação externa URL '%s'
|
|
357. |
URL '%s' at revision %ld doesn't exist
|
|
2009-08-15 |
URL '%s' na revisão %ld não existe
|
|
358. |
URL '%s' at revision %ld is not a file or a directory
|
|
2009-08-15 |
URL '%s' na revisão %ld não é uma arquivo ou diretório
|
|
360. |
'%s' is not a URL
|
|
2009-08-15 |
'%s' não é uma URL
|