|
22.
|
|
|
Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel adding it
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:147
|
|
23.
|
|
|
Error: '%s ' doesn't exist in a sourcelist file
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:165 ../add-apt-repository:169
|
|
24.
|
|
|
Error: '%s ' invalid
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:174
|
|
25.
|
|
|
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.
The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<i>За да го подобрите искуството на корисниците на Ubuntu учествувајте во натпреварот за популарност. Ако учествувате, листата на инсталиран софтвер ќе се собира и испраќа анонимно до проектот Ubuntu секоја недела.
Резултатите ќе се користат за подобрување на поддршката на популарните апликации и за да се рангираат апликациите во резултатите за пребарување.</i>
|
|
Translated and reviewed by
Јован Наумовски
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:28
|
|
26.
|
|
|
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project.
The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<i>За да го подобрите искуството на корисниците на Debian учествувајте во натпреварот за популарност. Ако учествувате, листата на инсталиран софтвер ќе се собира и испраќа анонимно до проектот Debian секоја недела.
Резултатите ќе се користат за оптимизирање на распоредот на инсталациските CD-а.
|
|
Translated and reviewed by
Јован Наумовски
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:37
|
|
27.
|
|
|
Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project.
|
|
|
|
Испрати ја листата со инсталиран софтвер и колку често се користи до проектот на дистрибуцијата.
|
|
Translated and reviewed by
Јован Наумовски
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:44
|
|
28.
|
|
|
Mirror
|
|
|
|
Огледало
|
|
Translated and reviewed by
Јован Наумовски
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:61
|
|
29.
|
|
|
Testing Mirrors
|
|
|
|
Ги тестирам огледалата
|
|
Translated and reviewed by
Јован Наумовски
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:182
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:183
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:216
|
|
30.
|
|
|
Cancel
|
|
|
|
Откажи
|
|
Translated and reviewed by
Јован Наумовски
|
In upstream: |
|
Промени
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:182
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:185
../data/gtkbuilder/dialog-ua-attach.ui.h:8
|
|
31.
|
|
|
No suitable download server was found
|
|
|
|
Не е пронајден соодветен сервер за преземање
|
|
Translated and reviewed by
Јован Наумовски
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:217
../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:337
|