Translations by David Nottin

David Nottin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

120 of 20 results
93.
The file: '%s' could not be read correctly. The application associated with this file will not be included in the software catalog. Please consider raising a bug report for this issue with the maintainer of that application
2011-03-22
Le fichier : '%s' n'a pas pu être ouvert correctement. L'application associée à ce fichier ne fera pas partie du catalogue de logiciels. Merci de rapporter ce problème au responsable de l'application
119.
Are you sure you want to deauthorize this computer from the "%s" account?
2011-03-22
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les autorisations du compte "% s" de cet ordinateur ?
120.
Are you sure you want to deauthorize this computer for purchases?
2011-03-22
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'autorisation de cet ordinateur pour effectuer des achats ?
121.
Deauthorize
2011-03-22
Supprimer l'autorisation
122.
Deauthorizing this computer from the "%s" account will remove this purchased software:
2011-03-22
supprimer l'autorisation du compte "% s" de cet ordinateur supprimera ce logiciel acheté :
123.
Deauthorizing this computer for purchases will remove the following purchased software:
2011-03-22
Supprimer l'autorisation pour effectuer des achats à cet ordinateur supprimera le logiciel acheté suivants :
185.
Deauthorize Computer…
2011-03-22
Supprimer l’autorisation de cet ordinateur...
206.
%s had not responded within 30 seconds.
2011-03-22
%s n'a pas répondu pendant les 30 secondes.
332.
Add-ons
2011-03-22
Add-ons
334.
Checking for reviews...
2011-03-22
Vérification de la présence d'avis...
387.
Be the first to review it
2011-03-22
Soyez le premier à soumettre votre avis
400.
Was this review helpful?
2011-03-22
Cet avis vous a-t-il été utile ?
403.
You found this review helpful.
2011-03-22
Vous avez trouvé cet avis utile.
405.
You found this review unhelpful.
2011-03-22
Vous avez trouvé cet avis peu utile.
409.
Inappropriate?
2011-03-22
Inapproprié(e)
415.
Be the first to contribute a review for this application
2011-03-22
Soyez le premier à soumettre un avis pour cette application
429.
Hint: Click a star to rate this app
2011-03-22
Astuce: Cliquez sur une ou plusieurs étoiles pour donner une évaluation à cette application
430.
Awful
2011-03-22
Très mauvais
431.
Poor
2011-03-22
Mauvais
432.
Adequate
2011-03-22
Correct