Translations by Danial Behzadi

Danial Behzadi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 242 results
2.
Software Center
2014-04-05
مرکز نرم‌افزاری
14.
IDEs
2014-12-10
محیط‌های توسعه‌ی یک‌پارچه
74.
Last sync %s
2014-04-04
واپسین هم‌گام سازی %s
75.
Last sync yesterday %s
2014-04-04
واپسین هم‌گام سازی دیروز %s
76.
To sync with another computer, choose “Sync Between Computers” from that computer.
2014-04-04
برای هم‌گام سازی با رایانه‌ای دیگر، "هم‌گام سازی بین رایانه‌ها" را از آن رایانه انتخاب کنید.
77.
With multiple Ubuntu computers, you can publish their inventories online to compare the software installed on each No-one else will be able to see what you have installed.
2014-04-04
با چند رایانه‌ی اوبونتویی، می‌توانید موجودی‌هایشان را برخط منتشر کرده تا نرم‌افزارهایی را که روی هرکدامشان نصب شده، با هم مقایسه کنید هیچ‌کس دیگی نخواهد توانست ببیند که شما چه نصب کرده‌اید.
79.
_Ignore and install
2014-04-04
نادیده گرفتن و نصب
82.
There isn’t a software package called “%s” in your current software sources.
2014-04-04
در منابع نرم‌افزاری کنونی شما، نرم‌افزاری به نام «%s» وجود ندارد.
90.
People Also Installed
2014-04-04
مردم همچینین این‌ها را نصب کرده‌اند
93.
The file: '%s' could not be read correctly. The application associated with this file will not be included in the software catalog. Please consider raising a bug report for this issue with the maintainer of that application
2014-04-04
پرونده‌ی «%s» نتوانست به درستی خوانده شود. برنامه‌ی کابری مرتبط با این پرونده در کاتالوگ نرم‌افزاری وجود نخواهد داشت. لطفاُ به خاطر داشته باشید که یک گزارش خطا برای نگه‌دارنده‌ی برنامه بفرستید.
94.
Unknown repository
2014-04-04
مخزن ناشناخته
101.
Meets the Debian Free Software Guidelines
2014-04-04
با رهنمودهای نرم‌افزار آزاد دبیان تطابق دارد
102.
Meets the Debian Free Software Guidelines itself but requires additional non-free software to work
2014-04-04
خودش با رهنمودهای نرم‌افزار آزاد دبیان تطابق داشته، ولی برای کار کردن به نرم‌افزار غیرآزاد اضافی‌ای نیاز دارد.
103.
Non-free since it is either restricted in use, redistribution or modification.
2014-04-04
غیر آزاد به دلیل محدودیت در استفاده، بازنشر یا تغییر.
104.
Debian does not provide critical updates.
2014-04-04
دبیان به روز رسانی‌های ضروری را فراهم نمی‌کند.
105.
Debian does not provide critical updates. Some updates may be provided by the developers of %s and redistributed by Debian.
2014-04-04
دبیان به روز رسانی‌های ضروری را فراهم نمی‌کند. ممکن است برخی به روز رسانی‌ها توسّط توسعه‌دهندگان %s فراهم شده و توسّط دبیان بازنشر شوند.
106.
Debian provides critical updates for %s.
2014-04-04
دبیان به روز رسانی‌های ضروری را برای %s فراهم می‌کند.
107.
Debian only provides updates for %s during a transition phase. Please consider upgrading to a later stable release of Debian.
2014-04-04
دبیان فقط در طول یک مدّت گذار برای %s به روز رسانی‌ها را فراهم می‌کند. لطفاً در نظر داشته باشید که به یک انتشار پایدار جدیدتر از دبیان به روز رسانی کنید.
108.
Debian provides critical updates for %s. But updates could be delayed or skipped.
2014-04-04
دبیان به روز ریانی‌های ضروری را برای %s فراهم می‌کند، ولی ممکن است به روز رسانی‌ها با تأخیر یا پرش باشند.
109.
Debian does not provide critical updates for %s
2014-04-04
دبیان به روز رسانی‌های ضروری را برای %s فراهم نمی‌کند
110.
Provided by Fedora
2014-04-04
فراهم شده توسّط فدورا
111.
Fedora Software Center
2014-04-04
مرکز نرم‌افزاری فدورا
113.
Lets you choose from thousands of applications available for your system.
2014-04-04
به شما اجازه‌‌ی گزینش از میان هزاران برنامه‌ی موجود برای سامانه‌تان را می‌دهد.
114.
Supported Software
2014-04-04
نرم‌افزارهای پشتیبانی شده
119.
Are you sure you want to deauthorize this computer from the "%s" account?
2014-04-04
آیا مطئنید که می‌خواهید این رایانه را از حساب «%s» برچینید؟
120.
Are you sure you want to deauthorize this computer for purchases?
2014-04-04
آیا مطئنید که می‌خواهید اجازه‌ی این رایانه را برای خرید بردارید؟
121.
Deauthorize
2014-04-04
برداشتن اجازه
122.
Deauthorizing this computer from the "%s" account will remove this purchased software:
2014-04-04
برچیدن این رایانه از حساب «%s»، این نرم‌افزارهای خریده شده را برخواهد داشت:
123.
Deauthorizing this computer for purchases will remove the following purchased software:
2014-04-04
برداشتن اجازه‌ی این رایامه برای خرید، این نرم‌افزارهای خریده شده را برخواهد داشت:
124.
Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu.
2014-04-04
به شما اجازه‌‌ی گزینش از میان هزاران برنامه‌ی موجود برای اوبونتو را می‌دهد.
128.
Canonical-Maintained Software
2014-04-04
نرم افزارهای پشتیبانی شده توسط کنونیکال
132.
Provided by the vendor.
2014-04-04
فراهم شده توسّط سازنده.
137.
Most helpful first
2014-04-04
نخست مفید‌ترین‌ها
138.
Newest first
2014-04-04
نخست جدیدترین‌ها
139.
webcam
2014-04-04
دوربین وب
140.
digicam
2014-04-04
دوربین دیجیتال
141.
mouse
2014-04-04
موشی
142.
joystick
2014-04-04
دسته‌ی بازی
143.
touchscreen
2014-04-04
صفحه لمسی
144.
GPS
2014-04-04
موقعیت‌یاب
145.
notebook computer
2014-04-04
رایانه‌ی کیفی
146.
printer
2014-04-04
چاپگر
147.
scanner
2014-04-04
پویشگر
148.
CD drive
2014-04-04
درایو CD
149.
CD burner
2014-04-04
سوزاننده‌ی CD
150.
DVD drive
2014-04-04
درایو DVD
151.
DVD burner
2014-04-04
سوزاننده‌ی DVD
152.
floppy disk drive
2014-04-04
درایو فلاپی
153.
OpenGL hardware acceleration
2014-04-04
شتاب‌دهی سخت‌افزاری OpenGL
154.
Graphics driver that is not %s
2014-04-04
راه‌انداز گرافیکی که %s نیست