Translations by Javier García Díaz

Javier García Díaz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

116 of 16 results
84.
Available from the "%s" source.
2011-03-08
Disponible desde la fuente «%s»
136.
To reinstall previous purchases, sign in to the Ubuntu Single Sign-On account you used to pay for them.
2011-03-08
Para reinstalar compras anteriores, entre con la cuenta de Ubuntu Single Sign-On que usó para pagarlas.
188.
Copy _Web Link
2011-03-08
Copiar enlace _web
2011-03-08
Copiar enlace _web
2011-03-08
Copiar enlace _web
2011-03-08
Copiar enlace _web
201.
<span weight="bold" font_size="large">Items cannot be installed or removed until the package catalog is repaired. Do you want to repair it now?</span>
2011-03-08
<span weight="bold" font_size="large">No se pueden instalar ni desinstalar elementos hasta que se repare el catálogo de paquetes. ¿Quiere repararlo ahora?</span>
202.
Once Update Manager has finished the repairs, you can close it and return to the store.
2011-03-08
Cuando el Gestor de actualizaciones finalice las reparaciones, puede cerrarlo y regresar a la tienda.
204.
Remove
2009-08-31
Quitar
209.
<span weight="bold" font_size="large">Sorry, %s can't be installed at the moment. Try again in a day or two.</span>
2011-03-08
<span weight="bold" font_size="large">%s no se puede instalar en este momento. Inténtelo de nuevo en un par de días.</span>
226.
Only install this file if you trust the origin.
2011-03-08
Instale este archivo sólo si confía en su origen.
227.
Please install "%s" via your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
2011-03-08
Instale «%s» por medio de los canales normales de software. Instale este archivo sólo si confía en su origen.
228.
An older version of "%s" is available in your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
2011-03-08
Hay una versión más antigua de «%s» disponible en los canales normales de software. Instale este archivo sólo si confía en su origen.
285.
Sorry, something went wrong. Your payment has been cancelled.
2011-03-08
Algo ha ido mal. Su pago se ha cancelado.
302.
Installed Software
2010-03-25
Programas instalados
368.
Connecting to payment service...
2011-03-08
Conectando con el servicio de pago...