Translations by Jan
Jan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Import photos from your _F-Spot library
|
|
2011-09-09 |
Fotos von _F-Spot importieren
|
|
~ |
_Default:
|
|
2011-09-09 |
_Standard:
|
|
~ |
Shotwell failed to load the database file
|
|
2011-09-09 |
Die Datenbank konnte nicht geladen werden
|
|
~ |
Import the content of an external F-Spot database
|
|
2011-09-09 |
Den Inhalt einer externen F-Spot Datenbank importieren
|
|
~ |
Import from default %1$s library (%2$s)
|
|
2011-09-09 |
Fotos aus Vorgabe-%1$s-Bibliothek (%2$s) importieren
|
|
~ |
No database selected
|
|
2011-09-09 |
Keine Datenbank ausgewählt
|
|
~ |
_Open With External Editor
|
|
2011-09-09 |
Mit externem Editor _öffnen
|
|
~ |
Shotwell cannot publish the selected items because you do not have a compatible publishing plugin enabled. To correct this, choose <b>Edit %s Preferences</b> and enable one or more of the publishing plugins on the <b>Plugin</b> tab.
|
|
2011-09-09 |
Shotwell kann die gewählten Elemente nicht veröffentlichen, weil kein kompatibles Plugin dazu aktiviert ist. Um dies zu korrigieren, wählen Sie <b>Bearbeiten %s Einstellungen</b> und aktivieren Sie eins oder mehrere der Veröffentlichungs-Plugins im Reiter <b>Plugin</b>.
|
|
~ |
Import from another %s database file:
|
|
2011-09-09 |
Fotos aus anderer %s-Datenbank importieren:
|
|
~ |
Straightens the photo
|
|
2011-09-09 |
Ausrichtet des Fotos
|
|
~ |
You are not currently logged into Flickr.
You must have already signed up for a Flickr account to complete the login process. During login you will have to specifically authorize Shotwell Connect to link to your Flickr account.
|
|
2011-09-09 |
Sie sind zur Zeit nicht bei Flickr angemeldet.
Sie müssen bereits ein Flickr-Konto besitzen, um den Login-Prozess abzuschließen. Während des Anmeldens müssen Sie Shotwell Connect explizit autorisieren, auf Ihr Flickr-Konto zugreifen zu können.
|
|
~ |
Import From _F-Spot...
|
|
2011-09-09 |
Aus F-Spot _importieren …
|
|
~ |
RAW + JPEG
|
|
2011-09-09 |
RAW + JPEG
|
|
~ |
Developer
|
|
2011-09-09 |
Entwickler
|
|
~ |
Import from a %s database file:
|
|
2011-09-09 |
Aus %s-Datenbank importieren:
|
|
~ |
Import photos from your _F-Spot library
|
|
2010-09-05 |
Fotos aus Ihrer _F-Spot-Bibliothek importieren
|
|
~ |
Import from default %1$s library (%2$s)
|
|
2010-09-05 |
Aus Standard %1$s-Bibliothek importieren (%2$s)
|
|
1. |
translator-credits
|
|
2011-09-09 |
Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>
Juergen Kofler <juergen.kofler@gobbz.net>
Ingo Luetkebohle <iluetkeb@techfak.uni-bielefeld.de>
Sven Mahlstedt <1ne_mail_an-sven.m@web.de>
Peter Pall < gunter@peterpall.de>
Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>
Martin Weißhaupt <mweisshaupt1988@googlemail.com>
Johannes Wilm <mail@johanneswilm.org>
Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>
|
|
12. |
Unable to open/create photo database %s: error code %d
|
|
2011-09-09 |
Die Fotodatenbank %s kann wegen eines Dateifehlers nicht erstellt werden: Fehlernummer %d
|
|
13. |
Unable to write to photo database file:
%s
|
|
2011-09-09 |
In die Fotodatenbank-Datei kann nicht geschrieben werden:
%s
|
|
14. |
Error accessing database file:
%s
Error was:
%s
|
|
2011-09-09 |
Beim Zugriff die Datenbank-Datei:
%s
Der Fehler lautete:
%s
|
|
16. |
Unable to launch Nautilus Send-To: %s
|
|
2011-09-09 |
Nautilus Senden-An kann nicht gestartet werden: %s
|
|
18. |
Unable to export background to %s: %s
|
|
2011-09-09 |
Der Hintergrund kann nicht nach %s exportiert werden: %s
|
|
19. |
Unable to prepare desktop slideshow: %s
|
|
2011-09-09 |
Die Arbeitsflächen-Diaschau kann nicht vorbereitet werden: %s
|
|
28. |
Use a _standard size:
|
|
2011-09-09 |
_Standardgröße verwenden
|
|
29. |
Use a c_ustom size:
|
|
2011-09-09 |
_Angepasste Größe verwenden
|
|
31. |
in.
|
|
2011-09-09 |
Zoll
|
|
38. |
pixels per inch
|
|
2011-09-09 |
Pixel pro Zoll
|
|
54. |
Printing...
|
|
2011-09-09 |
Drucken …
|
|
62. |
_Play Video
|
|
2011-09-09 |
Video _abspielen
|
|
63. |
Open the selected videos in the system video player
|
|
2011-09-09 |
Die ausgewählten Videos mit der voreingestellten Video-Wiedergabe öffnen
|
|
65. |
Shotwell
|
|
2011-09-09 |
Shotwell
|
|
68. |
Display the title of each photo
|
|
2011-09-09 |
Titel jedes Fotos anzeigen
|
|
70. |
Display each photo's tags
|
|
2011-09-09 |
Tags jedes Fotos anzeigen
|
|
75. |
By _Rating
|
|
2011-09-09 |
Nach _Bewertung
|
|
83. |
Unable to unmount camera. Try unmounting the camera from the file manager.
|
|
2011-09-09 |
Das Kameramedium kann nicht ausgehängt werden. Versuchen Sie es bitte über die Dateiverwaltung.
|
|
84. |
Hide photos already imported
|
|
2011-09-09 |
Bereits importierte Fotos verbergen
|
|
85. |
Only display photos that have not been imported
|
|
2011-09-09 |
Nur Fotos zeigen, die noch nicht importiert wurden
|
|
87. |
Import _Selected
|
|
2011-09-09 |
A_usgewählte importieren
|
|
88. |
Import the selected photos into your library
|
|
2011-09-09 |
Die ausgewählten Bilder in die Bibliothek importieren
|
|
91. |
Shotwell needs to unmount the camera from the filesystem in order to access it. Continue?
|
|
2011-09-09 |
Shotwell muss die Kamera aus dem Dateisystem aushängen, um auf sie zugreifen zu können. Möchten Sie fortsetzen?
|
|
94. |
The camera is locked by another application. Shotwell can only access the camera when it's unlocked. Please close any other application using the camera and try again.
|
|
2011-09-09 |
Die Kamera ist von einer anderen Anwendung reserviert. Shotwell kann nur auf die Kamera zugreifen, wenn sie frei ist. Bitte schließen Sie die andere Anwendung und versuchen Sie es nochmals.
|
|
95. |
Please close any other application using the camera.
|
|
2011-09-09 |
Bitte schließen Sie alle anderen Anwendungen, die die Kamera verwenden.
|
|
96. |
Unable to fetch previews from the camera:
%s
|
|
2011-09-09 |
Es können keine Vorschaubilder von der Kamera abgerufen werden:
%s
|
|
97. |
Unmounting...
|
|
2011-09-09 |
Aushängen läuft …
|
|
104. |
Delete these files from camera?
Delete these %d files from camera?
|
|
2011-09-09 |
Sollen diese Dateien von der Kamera gelöscht werden?
Sollen diese %d Dateien von der Kamera gelöscht werden?
|
|
106. |
Removing photos/videos from camera
|
|
2011-09-09 |
Fotos/Videos werden von der Kamera entfernt
|
|
118. |
Increase the magnification of the photo
|
|
2011-09-09 |
Die Ansicht vergrößern
|
|
119. |
Decrease the magnification of the photo
|
|
2011-09-09 |
Die Ansicht verkleinern
|
|
120. |
Fit to _Page
|
|
2011-09-09 |
Auf S_eite einpassen
|